Abschnitt 1ID=1:
[… …]…
[…]
r. col ¬¬¬ 1′ ]x ¬¬¬
Abschnitt 2ID=2:
[… É]Haus:GEN.SG(UNM) šiyannašSiegel:GEN.SG
[… the st]ore house…
2′ É]Haus:GEN.SG(UNM) ši‑ia‑an‑na‑ašSiegel:GEN.SG
[… GÙB‑l]ašlinker:GEN.SG ēššanzimachen:3PL.PRS.IMPF
[…] on the r[ight]… they celebrate…
3′ GÙB‑l]a‑ašlinker:GEN.SG e‑eš‑ša‑an‑zimachen:3PL.PRS.IMPF
[… UDU=y]aSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJadd IŠ‑TU NINDABrot:ABL KAŠ=yaBier:ABL(UNM)=CNJadd
…and [sheep] with bread and beer.
4′ UDU‑i]aSchaf:ACC.SG(UNM)=CNJadd IŠ‑TU NINDABrot:ABL KAŠ‑iaBier:ABL(UNM)=CNJadd ¬¬¬
Abschnitt 3ID=3:
[… …]… MUNUS.LUGALKönigin:GEN.SG(UNM)
…the queen
5′ ]x MUNUS.LUGALKönigin:GEN.SG(UNM)
[…] 4vier:QUANcar UDUSchaf:ACC.PL(UNM) 2020:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) 2zwei:QUANcar DUGGefäß:ACC.PL(UNM) …[… …]
… 4 sheep, 20 loaves of bread, 2 vessels …
6′ ] 4vier:QUANcar UDUSchaf:ACC.PL(UNM) 2020:QUANcar NINDABrot:ACC.PL(UNM) 2zwei:QUANcar DUGGefäß:ACC.PL(UNM) x[
[… …‑at]
…
7′ ] x‑at ¬¬¬
Abschnitt 4ID=4:
[…] … […]
8′ ] x x x [ Text breaks off
Text breaks off
fo