The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Andrea Trameri (Hrsg.)

Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.12 (TX 2025-08-06; TRde 2025-08-06)


CTH 573.12

Bird oracle fragment

partitura



Abschnitt 1ID=1: §1´

1ID=1 --

[ ] ḪULböse:NOM.SG(UNM);
böse:ACC.SG(UNM);
böse:GEN.SG(UNM);
böse:D/L.SG(UNM);
böse:ABL(UNM);
böse:ADV(UNM)
[]

[] evil []

1ID=1 A

1′ ]x ḪULböse:NOM.SG(UNM);
böse:ACC.SG(UNM);
böse:GEN.SG(UNM);
böse:D/L.SG(UNM);
böse:ABL(UNM);
böse:ADV(UNM)
[

2ID=2 --

[ ]‑aš šal‑…[ ]

[]1 []

2ID=2 A

2′ ]x‑aš šal?‑x‑x[

3ID=3 --

[ ]‑an=ma ka‑[ ]

[][]

3ID=3 A

3′ ]x‑an‑ma ka?‑x[

4ID=4 --

[ ]‑kan peanvor:ADV(ABBR) []

[] in front []

4ID=4 A

4′ ]x‑kán pé‑anvor:ADV(ABBR) [

5ID=5 --

[] aramnaza(Orakelvogel):NOM.SG.C []

[] an āramnant- bird []

5ID=5 A

5′ ] a‑ra‑am‑na‑za(Orakelvogel):NOM.SG.C [

6ID=6 --

[ …‑i]t [ ]

[it ca]me/flew[]

6ID=6 A

6′ ‑i]t x x x[

7ID=7 --

[] kušungünstig:ABL(ABBR) []

[] from the unfavorable side []

7ID=7 A

7′ ] ku‑ungünstig:ABL(ABBR) x x [

8ID=8 --

[ ]ūwa(Orakelvogel):VOC.SGALLSTF G[UN?‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) ]

[… a ]ūwa- bird [came/was] G[UN-li-

8ID=8 A

8′ ]u‑u‑wa(Orakelvogel):STF 1 G[UN?‑liš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR) ¬¬¬

Abschnitt 2ID=2: §2´

9ID=9 --

[] NI‑MURsehen:1PL.PST []

We saw []

9ID=9 A

9′ ] NI‑MURsehen:1PL.PST [

10ID=10 --

[ ][ ]

[]

10ID=10 A

10′ ]x[ Text breaks off

Text breaks off

Sakuma Y. 2009b, II, 527-528 emends ḫ]u-u-⸢wa⸣-〈aš〉; however, for other stem forms in bird oracles, especially with this bird name, in KBo 41.154, 7´ and KUB 52.24 rev. IV 2´. See also Introductio.
Based on the visible traces on the tablet, the sign tentatively read šal- cannot belong to the name of bird šalwini-. With Sakuma Y. 2009b, II, 527 a reading MUNUS is also possible.
Editio ultima: Textus 2025-08-06; Traductionis 2025-08-06

fo