Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.45 (TX 2025-08-08; TRde 2025-08-08)
Abschnitt 1ID=1: obv. (§1) Oracle report
[… …]‑andan
[…] …
obv. 1! [ ](‑)an‑da‑an
[… NI‑M]URsehen:1PL.PST
[We s]aw […]
obv. 2! [ NI‑M]URsehen:1PL.PST
[… DI]NGIR?MEŠ‑tarGöttlichkeit:ACC.SG.N SI×SÁ‑atordnen:3SG.PST.MP
[… the ‘d]ivinity’, (it) was confirmed.
obv. 3! [ DI]NGIR?⸢MEŠ⸣‑tarGöttlichkeit:ACC.SG.N SI×SÁ‑atordnen:3SG.PST.MP
[…]
obv. 4! [
[n]=at=kanCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk KASKAL‑šiWeg:D/L.SG […]
[…] they/them […] on the road.
obv. 4! n]a‑at‑kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk KASKAL‑šiWeg:D/L.SG obv. 5! [
[mā]nwenn:CNJ A‑NA SAG.DUKopf:D/L.SG DUTU‑ŠI‚meine Sonne‘:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN [Ú‑ULnicht:NEG kuitkiirgendein:INDFany.ACC.SG.N ḪUŠ]‑wenisich fürchten:1PL.PRS
[If] we [have nothing to fear] for the safety of My Sun
obv. 5! ma‑a‑a]nwenn:CNJ A‑NA SAG.DUKopf:D/L.SG DUTU‑ŠI‚meine Sonne‘:GEN.SG(UNM)_PPRO.1SG.GEN obv. 6! [Ú‑ULnicht:NEG ku‑it‑kiirgendein:INDFany.ACC.SG.N HUŠ]‑⸢u⸣‑e‑nisich fürchten:1PL.PRS 1
[nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) pe]ššiyanduwerfen:3PL.IMP
[let the birds ex]clude (it).
obv. 7! [nuCONNn MUŠENḪI.AVogel:NOM.PL(UNM) pé‑e]š‑⸢ši‑ia‑an⸣‑duwerfen:3PL.IMP
[… …]‑et
[A … bird ca]me/flew […].
obv. 8! [ ]‑et obv. breaks off
obv. breaks off
Abschnitt 2ID=2: rev. (§2´) Oracle report (continued)
[… S]IG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL […]
[A … bird/birds came …] from the favorable side.
rev. 1′ [ S]IG₅‑zavon der guten Seite:HITT.ABL rev. 2′ [
[… …]… tarlian(Orakelterminus):ADV(ABBR) […]
[…] tar(uya)lian […].
rev. 2′ ]x tar‑⸢li₁₂⸣‑an(Orakelterminus):ADV(ABBR) rev. 3′ [
[… …]‑kan peanvor:ADV(ABBR) arḫaweg:ADV […]
[and it flew] away in front.
rev. 3′ ]‑⸢kán⸣ pé‑anvor:ADV(ABBR) ar‑ḫaweg:ADV rev. 4′ [
[… …]… … uērkommen:3PL.PST
[… birds] came […]
rev. 4′ ]x x ú‑e‑erkommen:3PL.PST
rev. 5′ [ ] blank
[Thus (says) …]:
rev. 6′ [
[ar]ḫa=waweg-:PREV=QUOT peššerwerfen:3PL.PST
“they [ex]cluded (it)”.
rev. 6′ ar]‑ḫa‑waweg-:PREV=QUOT pé‑⸢eš⸣‑šerwerfen:3PL.PST
rev. 7′ [ ] x x x 2 ¬¬¬
Abschnitt 3ID=3: rev. (§3´) Additional bird flights
[… EGI]Rhinter:PREV UGUoben:ADV SIG₅gut:ABL(UNM) […]
[A … bird came in the ba]ck up from the favorable side
rev. 8′ [ EGI]Rhinter:PREV UGUoben:ADV SIG₅gut:ABL(UNM) rev. 9′ [
[…] paitgehen:3SG.PST
[and] it flew […].
rev. 9′ ] ⸢pa‑it⸣gehen:3SG.PST end of rev.
end of rev.
fo