The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Andrea Trameri (Hrsg.)

Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 581.15 (TX 2025-08-04; TRde 2025-08-04)


CTH 581.15

Letter or report with bird oracles

partitura



Abschnitt 1ID=1: §1´

1ID=1 --

[ ][ ]

[][

1ID=1 A

obv. 1′ [ ]x[

2ID=2 --

[ ] [ ]

[][

2ID=2 A

obv. 2′ [ ]x x[ 1

3ID=3 --

[ …‑n]an šar[āhinauf:ADV ]

[] … above []

3ID=3 A

obv. 3′ [ ‑n]a?‑an ša‑r[a‑ahinauf:ADV

4ID=4 --

[m]ān=a=aš=kanwenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [ ]

[I]f he/she []

4ID=4 A

obv. 4′ [m]a‑a‑na‑aš‑kánwenn:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk x[

5ID=5 --

ḫūdākeilends:ADV []

suddenly []

5ID=5 A

obv. 5′ ḫu‑u‑da‑a‑akeilends:ADV [

6ID=6 --

mānwenn:CNJ URUz[i‑… ] EGIR‑pawieder:ADV pennu‑[ ]

If (in) the town of Z[i-…] travel back [].

6ID=6 A

obv. 6′ ma‑a‑anwenn:CNJ URUz[i‑ obv. 7′ EGIR‑pawieder:ADV pé‑en‑nu‑x[ ¬¬¬

Abschnitt 2ID=2: §2´

7ID=7 --

kinun=aš=kanjetzt:DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ḫūd[ākeilends:ADV ] peranvor:ADV SIG₅‑azgute Seite (abl.):adv [ ]

But now it sudde[nly came] in front from the favorable side

7ID=7 A

obv. 8′ ki‑nu‑na‑aš‑kánjetzt:DEMadv=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ḫu‑u‑da[a‑akeilends:ADV obv. 9′ pé‑ra‑anvor:ADV SIG₅‑azvon der guten Seite:HITT.ABL x[

8ID=8 --

šerr=a=ššanauf:POSP=CNJctr=OBPs [ ]

and [it] above.

8ID=8 A

obv. 10′ še‑er‑ra‑aš‑ša‑anauf:POSP=CNJctr=OBPs x[

9ID=9 --

SIG₅‑yaḫḫergut machen:3PL.PST

They made it right (again)

9ID=9 A

obv. 11′ SIG₅‑ia‑aḫ‑ḫe‑ergut machen:3PL.PST

10ID=10 --

[]

[]

10ID=10 A

obv. 11′ [

11ID=11 --

weš=awir:PPROa.1PL.NOM=CNJctr EGIR‑a[ndanach:ADV ]

But we [] back []

11ID=11 A

lo. e. 12′ ú‑e‑šawir:PPROa.1PL.NOM=CNJctr EGIR‑a[ndanach:ADV

12ID=12 --

kuittayašši‑[jeder:INDFevrACC.SG.N=CNJadd=PPRO.3SG.D/L ] wekuenwünschen:1PL.PST

and we asked [] to him which [].

12ID=12 A

lo. e. 13′ ku‑it‑ta‑ia‑aš‑ši(‑)[jeder:INDFevrACC.SG.N=CNJadd=PPRO.3SG.D/L rev. 14′ ú‑e‑ku‑enwünschen:1PL.PST

13ID=13 --

n=aš[ta]CONNn=OBPst TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) aramn[anzašš=a](Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJadd EGIR‑andanach:ADV kattaunten:ADV k[uš‑… ] uērkommen:3PL.PST

An eagle [and] an aramn[ant- bird] came in the back down from the unf[avorable side].

13ID=13 A

rev. 14′ na‑aš‑[ta]CONNn=OBPst rev. 15′ TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) a‑ra‑am‑n[a‑an‑za‑aš‑ša](Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJadd rev. 16′ EGIR‑andanach:ADV kat‑taunten:ADV k[u?‑uš‑ rev. 17′ ú‑e‑erkommen:3PL.PST [ ] ¬¬¬ rev. blank paragraph, ca. three lines preserved tablet breaks off

blank paragraph, ca. three lines preserved

tablet breaks off

Groddek D. 2011a, 180 suggests I-N]A U[D.xKAM.
Editio ultima: Textus 2025-08-04; Traductionis 2025-08-04

fo