The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Mathis Kreitzscheck (Hrsg.)

Citatio: Mathis Kreitzscheck (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 536.4 (TRde 2025-04-04)


CTH 536.4

Hittite omens upon entering a house, while sleeping, and concerning body parts

translatio



Abschnitt 1ID=4.1: Omens upon entering the house

1ID=1 --

[If] a ma[n enters his house]

2ID=2 --

and [] becomes brigh[t before] his eyes:

3ID=3 --

[]

4ID=4 --

[I]f a man [enters his house]

5ID=5 --

and his eye[s’ …] becomes da[rk in his hou]se:

6ID=6 --

[] will become angr[y].

7ID=7 --

If a man enters his house

8ID=8 --

and in the house there is a trembling before his eyes:

9ID=9 --

In time, an oath will recur for him in his house.1

Abschnitt 2ID=4.2: Omens during sleep

10ID=10 --

If a man sleeps on his bed

11ID=11 --

and spittle runs from his mouth over his right cheek:

12ID=12 --

He (A: The man) will lose something.

13ID=13 --

If a man sleeps on his bed

14ID=14 --

and spittle runs from his mouth over his left cheek:

15ID=15 --

His (C: your) legal adversary will [lo]se something.

16ID=16 --

[If] a man [sleeps] on his bed

17ID=17 --

[and] his right [hand o]r foot itches:

18ID=18 --

[That ma]n will have reason for anger.2

19ID=19 --

If a man sleeps on his bed

20ID=20 --

and his left hand or foot itches:

21ID=21 --

Something good will happen to him.3

22ID=22 --

If the bed throws a man off

23ID=23 --

and he falls to the [lef]t:4

24ID=24 --

There will b[e] (cause for?) [a]nger for tha[t man].5

gap of about half a column

Abschnitt 3ID=4.3: Omens concerning paired body parts

25ID=25 --

[]6

26ID=26 --

[]

27ID=27 --

If a ma[n …]:

28ID=28 --

[For] that [man …]

29ID=29 --

If [] for a man:

30ID=30 --

[For] that [man …] will fal[l].

31ID=31 --

If a man’s right []:

32ID=32 --

For that [man …] will fall.

33ID=33 --

If a man’s lef[t …]:

34ID=34 --

For that m[an …] will fal[l].

35ID=35 --

If a m[an …]

36ID=36 --

and to hi[m …]:

gap of unknown lenghth

Abschnitt 4ID=4.4: Omens concerning the lips

37ID=37 --

[]

38ID=38 --

[] the rea[r …]

39ID=39 --

If a ma[n’s …] lip []

40ID=40 --

[] not []:

41ID=41 --

[] will fa[ll] upon [].

42ID=42 --

[] become w[ealthy …].

43ID=43 --

[]

44ID=44 --

[] evi[l …]

45ID=45 --

If [] li[p …]

46ID=46 --

[]

about one column missing

Abschnitt 5ID=4.5: Fragmentary paragraph

47ID=47 --

[]

half to two thirds of a column missing

Abschnitt 6ID=4.6: Lunar eclipse omens

48ID=48 --

[] in … []7

49ID=49 --

And the enemy land [].

50ID=50 --

If the [mo]on di[es] in the third month during time of moonset:

51ID=51 --

Someone will kill that ⟨king⟩.

52ID=52 --

Someone else will sit on his throne.

53ID=53 --

If the moon dies in the fourth month during moonset

54ID=54 --

and spends the night:

55ID=55 --

The Hurrian will die.

Abschnitt 7ID=Col4B: Colophon Exemplar B

56ID=Col4B1 --

One tablet of man and moon, [not] finish[ed].

57ID=Col4B2 --

[]

Likely meaning the negative consequences of perjury (‘Eidluch’), cf. Christiansen B. 2012a: 125–126.
Perhaps better than ‘will become angry’, as this prediction would hardly be the peak of the diviner’s craft.
This omen couplet is found as four omens in K 8821, 16′–19′, cf. Köcher F. – Oppenheim A.L. 1957a: 74–75.
Following the sign traces and Güterbock H.G. 1957-1958a: 80, though ZAG would be expected because of the negative apodosis.
Similarly in the Old Babylonian tablet VAT 7525 obv. I, 33–34 (Köcher F. – Oppenheim A.L. 1957a) and in the Neo-Assyrian tablet CT 28.41, 12′–15′.
The order of this section and the following one may be reversed in the text.
For a discussion of this section, see CTH 532.6.
Editio ultima: Traductionis 2025-04-04