|
Abschnitt 1ID=1: Oracles concerning the anger of IŠTAR of Battle |
| 1ID=1 | -- | We enquired by oracle (at) the temple of IŠTAR of Battle. |
| 2ID=2 | -- | She, the goddess, was determined (as angry) concerning the inside of her temple. |
| 3ID=3 | -- | Concerning the king, ditto (she was determined as angry). |
| 4ID=4 | -- | The response is favorable. |
| 5ID=5 | -- | We enquired by oracle concerning the inside of the temple. |
| 6ID=6 | -- | The sacrileges, festivals, and missing objects ditto (were determined). |
Abschnitt 2ID=2: Oracle concerning the sacrilege |
| 7ID=7 | -- | We enquired by oracle concerning the sacrilege. |
| 8ID=8 | -- | And making a sacrifice ditto (was determined). |
| 9ID=9 | -- | They will give as reparation 1 sheep. |
Abschnitt 3ID=3: Oracle concerning festivals |
| 10ID=10 | -- | Regarding the festivals, |
| 11ID=11 | -- | The festival of lamentation(?) ditto (was determined). |
| 12ID=12 | -- | They will give as reparation 2 she[ep], 1 ½ ban of gruel, 2 jugs of beer, and 1 jug of beer-wine. |
| 13ID=13 | -- | Ditto (it was determined). |
Abschnitt 4ID=4: Oracle concerning the missing objects |
| 14ID=14 | -- | We enquired by oracle concerning the missing object. |
| 15ID=15 | -- | Ditto (it was determined) with sil[ver and bronze]. |
Abschnitt 5ID=5: Oracle concerning the silver |
| 16ID=16 | -- | We enquired by oracle concerning the silver. |
| 17ID=17 | -- | 5(?) shekels ditto (were determined). |
Abschnitt 6ID=6: Oracle concerning the copper |
| 18ID=18 | -- | We en[quir]ed by oracle concerning the copper. |
| 19ID=19 | -- | 100 […] ditto (were determined). |
Abschnitt 7ID=7: Oracle concerning the king |
| 20ID=20 | -- | We enquired by oracle concerning the king. |
| 21ID=21 | -- | Ditto (it was determined) concerning the going and coming back. |
Abschnitt 8ID=8: Oracle concerning the going and coming back |
| 22ID=22 | -- | We enquired by oracle concerning the goi[ng and coming] back. |
| 23ID=23 | -- | Ditto (it was determined) [wi]th a sacrifice. |
Abschnitt 9ID=9: Oracle concerning the sacrifice |
| 24ID=24 | -- | We enquired by oracle concerning [the sacri]fice. |
| 25ID=25 | -- | 1 sacrificial sheep ditto (was determined), 2 sheep, and 3 wellbeing sheep ditto (were determined).1 |
Abschnitt 10ID=10: Flesh oracle |
| 26ID=26 | -- | [The resp]onse of the flesh oracle: |
| 27ID=27 | -- | The ni(pašuri-), ši(ntaḫi-), the ke(ldi-), the [mazer]i- on the right, 12 coils. |
| 28ID=28 | -- | Favorable. |
Abschnitt 11ID=11: Oracles concerning the anger of the Moon-God |
| 29ID=29 | -- | We enquired by oracle concerning the temple of the Moon-God. |
| 30ID=30 | -- | And he, th[e god], ditto (was determined as angry) concerning the inside of his temple. |
| 31ID=31 | -- | Concerning the ki[ng], he is favorable. |
Abschnitt 12ID=12: Oracle concerning the inside of the god’s temple |
| 32ID=32 | -- | We enquired by oracle about the god concerning the inside of his [temp]le. |
| 33ID=33 | -- | Sacrilege (was determined). |
| 34ID=34 | -- | [Do]ing the small kup[atu-] (was determined). |
| 35ID=35 | -- | … […] with 2… |
| 36ID=36 | -- | And they will give 1 sheep as re[paration]. |
| 37ID=37 | -- | Ditto (it was determined). |
Abschnitt 13ID=13: Oracle concerning the festivals |
| 38ID=38 | -- | We enquired by oracle concerning the festivals. |
| 39ID=39 | -- | The festival of the current year ditto (was determined). |
| 40ID=40 | -- | They will give as reparation 2 sheep, 1 ban of gruel, 1 jug of beer, and 1 pot of wine. |
| 41ID=41 | -- | Ditto (it was determined). |
Abschnitt 14ID=14: Oracle concerning the missing objects |
| 42ID=42 | -- | We enquired by oracle concerning the missing object. |
| 43ID=43 | -- | Ditto (it was determined) with silver and gold. |
Abschnitt 15ID=15: Oracle concerning the silver |
| 44ID=44 | -- | We enquired by oracle concerning the silver |
| 45ID=45 | -- | 3 shekels ditto (were determined) |
Abschnitt 16ID=16: Oracle concerning the gold |
| 46ID=46 | -- | We enquired by oracle concerning the gold. |
| 47ID=47 | -- | 1 half shekel of gold ditto (was determined). |
Abschnitt 17ID=17: Flesh oracle |
| 48ID=48 | -- | The response of the flesh oracle: |
| 49ID=49 | -- | The ni(pašuri-), ši(ntaḫi-), bruised on the left, … is placed back, 12 coils. |
| 50ID=50 | -- | Favorable. |
|
Salvini M. – Trémouille M.-C. 2003a interpret ke as an abbreviation of keldi-, common in oracle texts, and hence the Sumerogram IZI as a writing of ambašši-, which is often paired with keldi-.
|
|