The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Andrea Trameri (Hrsg.)

Citatio: Andrea Trameri (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 573.48 (TRde 2025-08-08)


CTH 573.48

Bird oracle by the river

translatio



Abschnitt 1ID=1: §1´

1ID=1 --

[][]

2ID=2 --

[][]

3ID=3 --

[][]

Abschnitt 2ID=2: §2´

4ID=4 --

[]

5ID=5 --

two šalwini- birds []

6ID=6 --

[]

7ID=7 --

and they [] the ri[ver]1

8ID=8 --

[… came diag]onally from the favorable side.

Abschnitt 3ID=3: §3´

9ID=9 --

[A bird/birds … diago]nally/lengthways.

10ID=10 --

An eagle [and] two al[liya- birds …]

11ID=11 --

[] they flew [],

12ID=12 --

and they []

13ID=13 --

[] from the favorable side …[2]

14ID=14 --

[][]

text breaks off

Possibly “[across]/[up from]/[behind] the ri[ver]”, or similar.
Perhaps “le[ngthways]”, but the word order would be unusual, since one expects the verb in this position.
Editio ultima: Traductionis 2025-08-08