|
Abschnitt 1ID=1: §1´ |
| 1ID=1 | -- | Because through the deity [Ḫi]šḫura,1 the snake of the head [of …]:2 |
| 2ID=2 | -- | O gods, [i]f you know3 |
| 3ID=3 | -- | (that) that one person will make us unsuccess[ful4 …]: |
| 4ID=4 | -- | Through the diviner and the Old Woman it was confirmed (by oracle). |
Abschnitt 2ID=2: §2´ |
| 5ID=5 | -- | Concerning the fact that this was (determined) unfavorable: |
| 6ID=6 | -- | O gods, if you know |
| 7ID=7 | -- | (that) tha[t one person …] |
| 8ID=8 | -- | and will make us unsuccessful for that (reason):5 |
| 9ID=9 | -- | Through [… it was confirmed]. |
Abschnitt 3ID=3: §3´ |
| 10ID=10 | -- | Concerning the fact that this was (determined) unfavorable, |
| 11ID=11 | -- | if that person [makes] us [unsuccessful …] |
| 12ID=12 | -- | […] swings […] above: |
| 13ID=13 | -- | Through the Old Woman, it was confirmed. |
Abschnitt 4ID=4: §4´ |
| 14ID=14 | -- | If for that (reason), that person makes us [unsuccessful …] |
| 15ID=15 | -- | [but(?)] there is no evil (making):6 |
| 16ID=16 | -- | Through the [diviner, it was confirmed]. |
Abschnitt 5ID=5: §5´ |
| 17ID=17 | -- | […] sheep came [i]n from the left, |
| 18ID=18 | -- | that one […]-ed. |
| 19ID=19 | -- | and if […] which(ever) […] |
| 20ID=20 | -- | […] and if not […] |
Abschnitt 6ID=6: §6´ |
| 21ID=21 | -- | […] |
| 22ID=22 | -- | […] |
| 23ID=23 | -- | […] |
breaks off |
|
Presumably abl. Ḫišḫuraz, rather than Ḫišḫura=za.
The sentence “the snake of the head of …” appears to be a standard sentence in snake oracles (cf. several examples in e.g. KBo 23.117, IBot 1.33, KBo 53.107+, KBo 63.68, KUB 49.1).
Or ‘approve’, ‘acknowledge’, ‘establish’.
Tentative; lit. “make unfavorable”.
Lit. “from that”.
Lit. “there is nothing evil (about that)”
|
|