Citatio: Valerii Ivanov and Ilya Yakubovich (Hrsg.), hethiter.net/: CTH 765.9.F (TX 2025-07-23; TRde 2025-07-11)
Abschnitt 1ID=1: Unclear
[… …‑z]i
[…].
l.col. 1′ [… ‑z]i?
[… …]…
l.col. 2′ [… ]‑x
[… …]‑anzi
l.col. 3′ [… ]‑⸢an⸣‑zi
[… …]‑antaš
l.col. 4′ [… ]‑⸢an⸣‑ta‑aš
[…] 10
l.col. 5′ […] 10 ¬¬¬
[… …]‑eš
l.col. 6′ [… ]‑⸢eš⸣
l.col. 7′ [… ]‑x
Abschnitt 2ID=2: Spells for extinguishing different types of fuel
ki[štanunun](aus)löschen:1SG.PST
[I] exti[nguished …].
r.col. 1′ ⸢ki⸣‑i[š‑ta‑nu‑nu‑un(aus)löschen:1SG.PST
[…]
r.col. 1′ …]
duwā[nhierher:ADV …]
On this sid[e, …].
r.col. 2′ du‑wa‑⸢a⸣‑a[nhierher:ADV …
[…] kišt[anunun](aus)löschen:1SG.PST
[I] extingu[ished …].
r.col. 2′ …] r.col. 3′ ki‑iš‑t[a‑nu‑nu‑un](aus)löschen:1SG.PST ¬¬¬
Abschnitt 3ID=3: Further extinguishing spells
ḫattarr[išni=šanStraßenbett:D/L.SG=OBPs …]
[At] the crossro[ad, …].
r.col. 4′ ḫa‑at‑tar‑r[i‑iš‑ni‑ša‑anStraßenbett:D/L.SG=OBPs …]
tū‑…[… …]
r.col. 5′ ⸢tu⸣‑u‑x‑[ …
[…] ki[štanunun](aus)löschen:1SG.PST
[I] ex[tinguished …].
r.col. 5′ …] r.col. 6′ ki‑i[š‑ta‑nu‑nu‑un(aus)löschen:1SG.PST
[…] ni‑[… …]
r.col. 6′ …] r.col. 7′ ni‑[ …]