The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 34.133+ (2023-11-02)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

KBo 34.133 KBo 34.134

(Frg. 1) rev. III 1 1 ták-kufalls:CNJ KI.GUBStandort:NOM.SG(UNM) ḫa-an-da-a-ni-iš-šiFügung:D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG GIŠTUKULWerkzeug:NOM.SG(UNM) ki-it-t[a]liegen:3SG.PRS.MP

ták-kuKI.GUBḫa-an-da-a-ni-iš-šiGIŠTUKULki-it-t[a]
falls
CNJ
Standort
NOM.SG(UNM)
Fügung
D/L.SG=POSS.3SG.D/L.SG
Werkzeug
NOM.SG(UNM)
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) rev. III 2 2 n[a-aš]-taCONNn=OBPst an-dahinein-:PREV [ZAG-anrechts:ACC.SG.C MAŠ-A]MHälfte:ACC.SG(UNM) uš-ke-ez-zisehen:3SG.PRS.IMPF 3 KÚR-muFeind:NOM.SG(UNM)=PPRO.1SG.ACC

n[a-aš]-taan-da[ZAG-anMAŠ-A]Muš-ke-ez-ziKÚR-mu
CONNn=OBPsthinein-
PREV
rechts
ACC.SG.C
Hälfte
ACC.SG(UNM)
sehen
3SG.PRS.IMPF
Feind
NOM.SG(UNM)=PPRO.1SG.ACC

(Frg. 1) rev. III 3 [UD-tiTag:D/L.SG i]š-tar-n[ainmitten:POSP ḫu-ul-li-i]a-zibekämpfen:3SG.PRS 4 na-aš-maoder:CNJ -ašMann:NOM.SG.C

[UD-tii]š-tar-n[aḫu-ul-li-i]a-zina-aš-ma-aš
Tag
D/L.SG
inmitten
POSP
bekämpfen
3SG.PRS
oder
CNJ
Mann
NOM.SG.C

(Frg. 1) rev. III 4 [ ] a-kisterben:3SG.PRS


a-ki
sterben
3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 5 5 [ G][TUKULWerkzeug:NOM.SG(UNM) ki-i]t-taliegen:3SG.PRS.MP

G][TUKULki-i]t-ta
Werkzeug
NOM.SG(UNM)
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) rev. III 6 6 [ 7 ]-ti ÉRINTruppe:NOM.SG(UNM);
Truppe:ACC.SG(UNM)
[R]Feind:GEN.SG(UNM)

ÉRIN[R]
Truppe
NOM.SG(UNM)
Truppe
ACC.SG(UNM)
Feind
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) rev. III 7 [ 8 ḫu-ul-l]a-a-mibekämpfen:1SG.PRS

ḫu-ul-l]a-a-mi
bekämpfen
1SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 8 9 [ ú-du-me-n]i(her)bringen:1PL.PRS 10 K[ÚR?]Feind:NOM.SG(UNM)

ú-du-me-n]iK[ÚR?]
(her)bringen
1PL.PRS
Feind
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) rev. III 9 [ 11 H]UL-l[u(?)]böse:NOM.SG.N

H]UL-l[u(?)]
böse
NOM.SG.N

(Frg. 1) rev. III 10 [ša-an-ḫa-az]-z[i]suchen/reinigen:3SG.PRS


[ša-an-ḫa-az]-z[i]
suchen/reinigen
3SG.PRS

(Frg. 1) rev. III 11 12 [ ki-it-ta]-ri(?)liegen:3SG.PRS.MP

ki-it-ta]-ri(?)
liegen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) rev. III 12 13 [ 14 ](-)ta(-)[ ]

(Frg. 1) rev. III 13 15 [ ] GAZ?töten

GAZ?
töten

(Frg. 1+Frg. 2) rev. III gap of about 6 lines

(Frg. 2) rev. III 1′ 16 [KÚRFeind:NOM.SG(UNM) NA]M.RA-[anGefangener:ACC.SG.C ]


[KÚRNA]M.RA-[an
Feind
NOM.SG(UNM)
Gefangener
ACC.SG.C

(Frg. 2) rev. III 2′ 17 [ma-a]-na-aš-tawie:CNJ=OBPst GIŠTUKUL-maWerkzeug:NOM.SG(UNM)=CNJctr ]

[ma-a]-na-aš-taGIŠTUKUL-ma
wie
CNJ=OBPst
Werkzeug
NOM.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) rev. III 3′ 18 LUGAL-wa-ašKönig:GEN.SG wa-ag-g[a-ri-ia-u-wa-ar]gegen jmd. rebellieren:VBN.NOM.SG.N


LUGAL-wa-ašwa-ag-g[a-ri-ia-u-wa-ar]
König
GEN.SG
gegen jmd. rebellieren
VBN.NOM.SG.N

(Frg. 2) rev. III 4′ 19 ma-a-na-aš-tawie:CNJ=OBPst GIŠTUKUL-m[aWerkzeug:NOM.SG(UNM)=CNJctr ]

ma-a-na-aš-taGIŠTUKUL-m[a
wie
CNJ=OBPst
Werkzeug
NOM.SG(UNM)=CNJctr

(Frg. 2) rev. III 5′ ki-it-ta!liegen:3SG.PRS.MP1 20 na-aš-t[aCONNn=OBPst an-dahinein-:PREV ]

ki-it-ta!na-aš-t[aan-da
liegen
3SG.PRS.MP
CONNn=OBPsthinein-
PREV

(Frg. 2) rev. III 6′ 21 KÚRFeind:NOM.SG(UNM) KUR-i?Land:D/L.SG;
Land:AKK.PL.N
pár-[aḫ-zi]jagen:3SG.PRS


KÚRKUR-i?pár-[aḫ-zi]
Feind
NOM.SG(UNM)
Land
D/L.SG
Land
AKK.PL.N
jagen
3SG.PRS

(Frg. 2) rev. III 7′ 22 ma-*a-na*-aš-tawie:CNJ=OBPst [GIŠTUKULWerkzeug:NOM.SG(UNM)

ma-*a-na*-aš-ta[GIŠTUKUL
wie
CNJ=OBPst
Werkzeug
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) rev. III 8′ 23 pé-e-da-anPlatz:NOM.SG.N;
Platz:ACC.SG.N
x-x x-x-ma-x[


pé-e-da-anx-xx-x-ma-x[
Platz
NOM.SG.N
Platz
ACC.SG.N

(Frg. 2) rev. III 9′ 24 []k-kufalls:CNJ KI.GUBStandort:NOM.SG(UNM) GIM-an(?)wie:INTadv ŠU!.GURRing:NOM.SG(UNM)2 GIŠTUK[ULMEŠWerkzeug:ABL(UNM) an-da]hinein-:PREV

[]k-kuKI.GUBGIM-an(?)ŠU!.GURGIŠTUK[ULMEŠan-da]
falls
CNJ
Standort
NOM.SG(UNM)
wie
INTadv
Ring
NOM.SG(UNM)
Werkzeug
ABL(UNM)
hinein-
PREV

(Frg. 2) rev. III 10′ [wa-a]ḫ-nu-wa-an-zawenden:PTCP.NOM.SG.C 25 LUGAL-i-kánKönig:D/L.SG=OBPk x[

[wa-a]ḫ-nu-wa-an-zaLUGAL-i-kánx[
wenden
PTCP.NOM.SG.C
König
D/L.SG=OBPk

(Frg. 2) rev. III 11′ [i-i]a-an-ni-ia-an-zigehen:3PL.PRS 26 na-aš-t[aCONNn=OBPst

[i-i]a-an-ni-ia-an-zina-aš-t[a
gehen
3PL.PRS
CONNn=OBPst

(Frg. 2) rev. III 12′ 27 [ma-a-a]n(?)-kánwie:CNJ=OBPk iš-tar-nainmitten:ADV ša-an-na-[pí-li-iš(?)vereinzelt:NOM.SG.C 28

[ma-a-a]n(?)-kániš-tar-naša-an-na-[pí-li-iš(?)
wie
CNJ=OBPk
inmitten
ADV
vereinzelt
NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. III 13′ 29 [za-aḫ-ḫi]-ia-maKampf:D/L.SG=CNJctr KÚR-ma-anFeind:ACC.SG(UNM)=IRR ta-ri-[ia-nu-mi(?)herbeirufen:1SG.PRS

[za-aḫ-ḫi]-ia-maKÚR-ma-anta-ri-[ia-nu-mi(?)
Kampf
D/L.SG=CNJctr
Feind
ACC.SG(UNM)=IRR
herbeirufen
1SG.PRS

(Frg. 2) rev. III 14′ 30 [ ]x ḫu-ul-la-an-zibekämpfen:3PL.PRS 31 i?-[


rev. III breaks off

]xḫu-ul-la-an-zi
bekämpfen
3PL.PRS
Text: na.
Text: ru