Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 47.235+ (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
(Frg. 1) lk. Kol. Enden von zwei Zeilen unbeschrieben
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 1) lk. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
in der Mitte der Zweite zwei |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atwerfen:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
werfen {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab
(Frg. 1) r. Kol. 2′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 3′ Zeichenspuren
(Frg. 1) r. Kol. 4′ ⸢SIG₅!-za!in Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut:{(UNM)}1 ú-et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST x x[
⸢SIG₅!-za! | … | ú-et⸣ | ||
---|---|---|---|---|
in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C rechts HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut {(UNM)} | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 1) r. Kol. 5′ ⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣blühen:2SG.IMP;
(Art Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Art Orakelvogel):NOM.SG.C;
Alili:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} [
⸢a-li-le-eš-ma-kán⸣ | … |
---|---|
blühen 2SG.IMP (Art Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Art Orakelvogel) NOM.SG.C Alili {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ⸢ar⸣-[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
na-aš | 2-an | ⸢ar⸣-[ḫa |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ ⸢UM⸣-MAthus:ADV m⸢ar-ma⸣-[ta-an-šaArmatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG}
⸢UM⸣-MA | m⸢ar-ma⸣-[ta-an-ša |
---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} |
(Frg. 1) r. Kol. 8′ ⸢ma-a-anwie: nu⸣-x[
⸢ma-a-an | |
---|---|
wie |
(Frg. 1) r. Kol. 9′ nuCONNn ⸢ma⸣-a-anwie: [
nu | ⸢ma⸣-a-an | … |
---|---|---|
CONNn | wie |
(Frg. 1) r. Kol. 10′ pa-⸢iz⸣-z[ito go:3SG.PRS
pa-⸢iz⸣-z[i |
---|
to go 3SG.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. Lücke von unbestimmter Größe
(Frg. 2) Rs.? 1′ [ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án?(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
[ar-ši-i]n!?-ta-at-ḫi-iš-k[án? |
---|
(Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 2) Rs.? 2′ [ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST n]a-aš-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ar-[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
[ú-et | n]a-aš-kán | pé-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 2) Rs.? 3′ [EGIR.KASKAL-N]I(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TI₈MUŠEN-kánAdler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} ḫar-ra-n[i-iš-ša(oracle bird):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
[EGIR.KASKAL-N]I | TI₈MUŠEN-kán | ḫar-ra-n[i-iš-ša |
---|---|---|
(auf dem) Rückweg {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Adler {(UNM)} Aquila {(UNM)} | (oracle bird) LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd |
(Frg. 2) Rs.? 4′ [EGIR]hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} UGUOberes Land:{GN(UNM)};
hinauf:ADV;
hinauf:POSP;
oben:{a → POSP, b → ADV, c → PREV};
hinauf-:PREV;
Oberseite:{(UNM)};
oberer:{(UNM)} SIG₅-zain Ordnung bringen; gut werden:PTCP.NOM.SG.C;
rechts:HITT.ABL;
(niederer) Offizier:ABL;
gut:{FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut:{(UNM)} ú-e-erto come:3PL.PST na-a[t-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
[EGIR] | UGU | SIG₅-za | ú-e-er | na-a[t-kán |
---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Oberes Land {GN(UNM)} hinauf ADV hinauf POSP oben {a → POSP, b → ADV, c → PREV} hinauf- PREV Oberseite {(UNM)} oberer {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.NOM.SG.C rechts HITT.ABL (niederer) Offizier ABL gut {FNL(t).NOM.SG.C, VOC.SG} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut {(UNM)} | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} |
(Frg. 2) Rs.? 5′ [a]r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST UM-MAthus:ADV maš-du-[D]10Ašdutarḫunta:{PNm(UNM)} SI×S[Á-at-waordnen:{FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST};
ordnen:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
[a]r-ḫa | pa-a-er | UM-MA | maš-du-[D]10 | SI×S[Á-at-wa |
---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | thus ADV | Ašdutarḫunta {PNm(UNM)} | ordnen {FNL(a).2SG.PST, 3SG.PST} ordnen {2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} |
(Frg. 2) Rs.? größerer Abstand zum Paragraphenstrich, für eine Zeile aber zu schmal
(Frg. 2) Rs.? 6′ [ ] ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-zawie:={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} ku-u-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: MUŠENḪI.AVogel:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ḫa-l[i?-
… | ⸢ma?-a?-an?-mu?⸣-za | ku-u-uš | MUŠENḪI.A | Ú-UL | |
---|---|---|---|---|---|
wie ={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | Vogel {(UNM)} | not NEG |
(Frg. 2) Rs.? 7′ [n]uCONNn ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-an-duto throw:3PL.IMP x[
[n]u | ⸢MUŠEN°ḪI?.A?⸣ | ar-ḫa | pé-eš-ši-ia-an-du | |
---|---|---|---|---|
CONNn | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to throw 3PL.IMP |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 1′/Rs.? 8′ ⸢EGIR?⸣hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} [k]u?-⸢uš⸣dieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | [k]u?-⸢uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs.r. Kol. 2′/Rs.? 9′ 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kánAdler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er |
---|---|---|---|---|
two QUANcar | Adler {(UNM)} Aquila {(UNM)} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | to come 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 3′/Rs.? 10′ ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán](Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
ar-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-⸢ši⸣-[iš-kán] |
---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (auf dem) Rückweg {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 4′/Rs.? 11′ EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ku?-⸢uš?⸣dieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ku?-⸢uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 5′/Rs.? 12′ UM-MAthus:ADV m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šer]to rub:3PL.PST
UM-MA | m[a]r?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer] |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 6′/Rs.? 13′ IŠ-T[U LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát |
---|---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | likewise ADV=FOC |
(Frg. 3+2) Rs. r. Kol. 7′/Rs.? 14′ EGIR-m[ahinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} SIG₅-ruin Ordnung bringen; gut werden:3SG.IMP.MP2 z]ivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} [
EGIR-m[a | SIG₅-ru | … | z]i | … |
---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden 3SG.IMP.MP | von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 8′ EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} TEMEŠOpferschaubefund:{(UNM)};
Backe:{(UNM)}3
EGIR | TEMEŠ | … |
---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | Opferschaubefund {(UNM)} Backe {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 9′ zivon dieser Seite:;
Bandwurmfinne(?):{(ABBR)};
Za:GN.D/L.SG;
Zip(p)(a)l(an)ta:{GN(ABBR)};
Ziya:GN.D/L.SG;
Ziplantawiya:{PNf(ABBR)} GAR-r[i?to sit:3SG.PRS.MP
zi | GAR-r[i? |
---|---|
von dieser Seite Bandwurmfinne(?) {(ABBR)} Za GN.D/L.SG Zip(p)(a)l(an)ta {GN(ABBR)} Ziya GN.D/L.SG Ziplantawiya {PNf(ABBR)} | to sit 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 10′ nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L x[
nu-uš-ši | |
---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 11′ KI.MINditto:ADV nu!CONNn4 IGI-[zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
KI.MIN | nu! | … | IGI-[zi |
---|---|---|---|
ditto ADV | CONNn | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 12′ IGI-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} ⸢SUMEŠ⸣Subartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)} [
IGI-zi | ⸢SUMEŠ⸣ | … |
---|---|---|
(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 13′ ⸢12twelve:QUANcar ŠÀDIR⸣Darmwindungen:{(UNM)} [
⸢12 | ŠÀDIR⸣ | … |
---|---|---|
twelve QUANcar | Darmwindungen {(UNM)} |
(Frg. 2) größerer Abstand bis zum Paragraphenstrich
(Frg. 2) Rs. r. Kol. 14′ soweit erhalten unbeschrieben
(Frg. 2) Rs. r. Kol. bricht ab
1′ (= 8′) ⸢EGIR?⸣hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ⸢ku?-uš⸣dieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: ar-[ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
⸢EGIR?⸣ | GAM | ⸢ku?-uš⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | ar-[ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
2′(= 9′) 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kánAdler:{(UNM)};
Aquila:{(UNM)} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: ku-ušdieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢e?⸣-[erto come:3PL.PST na-at-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} pé-angeben:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
vor:;
schicken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
hin-: (?)
2 | TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-kán | pé-an | ku-uš | ú-⸢e?⸣-[er | na-at-kán | pé-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | Adler {(UNM)} Aquila {(UNM)} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | to come 3PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} | geben {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} vor schicken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} hin- |
3′(= 10′) ⸢ar⸣-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-a-erto go:3PL.PST EGIR.KASKAL-NI(auf dem) Rückweg:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} kal-tar-ši!-[iš-kán(Orakelvogel):{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
(Orakelvogel):{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}5
⸢ar⸣-ḫa | pa-a-er | EGIR.KASKAL-NI | kal-tar-ši!-[iš-kán | … |
---|---|---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3PL.PST | (auf dem) Rückweg {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | (Orakelvogel) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} (Orakelvogel) {NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
4′(= 11′) EGIRhinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} GAMunten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ⸢ku?-uš?⸣dieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
ungünstig:{(ABBR)};
ungünstig: ú-⸢et⸣kommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 2-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei: a[r-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-itto go:3SG.PST
EGIR | GAM | ⸢ku?-uš?⸣ | ú-⸢et⸣ | na-aš | 2-an | a[r-ḫa | pa-it |
---|---|---|---|---|---|---|---|
hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | dieser {DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C} ungünstig {(ABBR)} ungünstig | kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | in der Mitte der Zweite zwei | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
5′(= 12′) UM-MAthus:ADV mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣Armatanša:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} p[é?-eš-šerto rub:3PL.PST
UM-MA | mar?-[ma-t]a?-⸢an?-ša⸣ | ar-ḫa | p[é?-eš-šer |
---|---|---|---|
thus ADV | Armatanša {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to rub 3PL.PST |
6′(= 13′) IŠ-T[U LÚḪALOpferschauer:{ABL, INS} E]R-⸢TUM⸣Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM):{(UNM)} QA-TAM-MA-[pátlikewise:ADV=FOC nuCONNn IGI-zi(Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)):{(ABBR)};
sehen:;
sehen:3SG.PRS;
sehen:3PL.PRS;
vorderer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} SUMEŠSubartu:{GN(UNM)};
(Fleisch-)Vorzeichen:{(UNM)};
Fleisch:{(UNM)}6
IŠ-T[U LÚḪAL | E]R-⸢TUM⸣ | QA-TAM-MA-[pát | nu | IGI-zi | SUMEŠ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
Opferschauer {ABL, INS} | Orakelanfrage (Abk. für ERIŠTUM) {(UNM)} | likewise ADV=FOC | CONNn | (Funktionär, (Abk. für IGI-zišalla-)) {(ABBR)} sehen sehen 3SG.PRS sehen 3PL.PRS vorderer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | Subartu {GN(UNM)} (Fleisch-)Vorzeichen {(UNM)} Fleisch {(UNM)} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 1′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 2′ ]x x-⸢an⸣-zi
… | ||
---|---|---|
… | |
---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 4′ ]x x x
… | ||
---|---|---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 5′ ar]-⸢ḫa⸣stehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} pa-⸢it⸣to go:3SG.PST
… | ar]-⸢ḫa⸣ | pa-⸢it⸣ |
---|---|---|
stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 6′ ]-na-aš 2!?-anin der Mitte:;
der Zweite:;
zwei:
… | 2!?-an | |
---|---|---|
in der Mitte der Zweite zwei |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 7′ ]x ú-etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST
… | ú-et | |
---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 8′ ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk
… | ḫa]l-⸢wa⸣-aš-ši-iš-kán |
---|---|
(oracle bird) LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 9′ -a]n? pa-itto go:3SG.PST
… | pa-it | |
---|---|---|
to go 3SG.PST |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 10′ ] pé-eš-š[er]to rub:3PL.PST
… | pé-eš-š[er] |
---|---|
to rub 3PL.PST |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 14″ ] ⸢Ú⸣-ULnot:NEG
… | ⸢Ú⸣-UL |
---|---|
not NEG |
… |
---|
… |
---|
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 17″ pé-eš-ši-ia-a]t-ta-atwerfen:{2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
… | pé-eš-ši-ia-a]t-ta-at |
---|---|
werfen {2SG.PST, 3SG.PST}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. 18″ Ḫ]I.A ⸢SIG₅⸣gut:{(UNM)};
(niederer) Offizier:{(UNM)};
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS.MP;
gut machen:3SG.PRS;
gut werden:3SG.PRS;
in Ordnung bringen; gut werden:3SG.PRS
… | ⸢SIG₅⸣ |
---|---|
gut {(UNM)} (niederer) Offizier {(UNM)} in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS.MP gut machen 3SG.PRS gut werden 3SG.PRS in Ordnung bringen gut werden 3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. lk. Kol. Rs. lk. Kol. bricht ab