Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 54.102 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
No matches found.
ein fragmentarisch erhaltener Paragraf von ca. 2-3 Zeilen und ein vollständig erhaltener Paragraf von ca. 5 Zeilen unbeschrieben
1′ U]RUaš-šur-maAššur:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} *GAM*unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} pé!-eš-ši[reiben:2SG.PRS;
werfen:2SG.IMP
… | U]RUaš-šur-ma | *GAM* | pé!-eš-ši[ |
---|---|---|---|
Aššur {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | reiben 2SG.PRS werfen 2SG.IMP |
2′ ]ZA[GGrenze:{(UNM)};
rechts:{(UNM)};
Schulter:{(UNM)};
richtig machen:3SG.PRS;
günstig werden:3SG.PRS;
Richtigkeit:{(UNM)} ]KASKAL-iaWeg:{(UNM)};
auf den Weg bringen:3SG.PRS ME-ašnehmen:3SG.PST;
setzen:3SG.PST;
hundert:QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Wasser:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
… | ]ZA[G | … | ]KASKAL-ia | ME-aš | … |
---|---|---|---|---|---|
Grenze {(UNM)} rechts {(UNM)} Schulter {(UNM)} richtig machen 3SG.PRS günstig werden 3SG.PRS Richtigkeit {(UNM)} | Weg {(UNM)} auf den Weg bringen 3SG.PRS | nehmen 3SG.PST setzen 3SG.PST hundert QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Wasser {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
ca. 5-6 Zeilen soweit erhalten unbeschrieben, dann abgebrochen
… | ||
---|---|---|