The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KBo 66.70+ (2023-11-02)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

No matches found.

KBo 66.70 KUB 18.5 KUB 49.13 Bo 7772

(Frg. 2) obv. I 1 1 [ ]-en


(Frg. 2) obv. I 2 2 [ ] ša-ra-ahinauf:ADV

ša-ra-a
hinauf
ADV

(Frg. 2) obv. I 3 3 [ ták-š]a?-anMitte:STF;
Mitte:ADV
ar-ḫaweg-:PREV pa-itgehen:3SG.PST


ták-š]a?-anar-ḫapa-it
Mitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+4) obv. I 4 4 [ EGIR]hinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) GUN-e-eš(Orakelterminus):NOM.PL.C(ABBR)


EGIR]ÍDGUN-e-eš
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
NOM.PL.C(ABBR)

(Frg. 2+4) obv. I 5 5 [ ḫar-ra-ni]-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:ADV

ḫar-ra-ni]-i-iš-šaÍD-azša-ra-a
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
Fluss
ABL
hinauf
ADV

(Frg. 2+4) obv. I 6 [ ] 6 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück:POSP

na-at-kánÍD-ana-ap-pa
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück
POSP

(Frg. 2+4) obv. I 7 [ú-e-erkommen:3PL.PST1 7 T]I₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) ka[t-t]a-anunter-:PREV GUN-an(Orakelterminus):ADV

[ú-e-erT]I₈MUŠENka[t-t]a-anGUN-an
kommen
3PL.PST
Adler
NOM.SG(UNM)
unter-
PREV
(Orakelterminus)
ADV

(Frg. 2+4) obv. I 8 [ 8 ]x-pát zi-l[a-w]a-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-e-ergehen:3PL.PST


zi-l[a-w]a-anaš-šu-wa-azpa-e-er
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3PL.PST

(Frg. 2+4) obv. I 9 9 [ wa-r]a-a-ašVogel(paar) 4.1):ADJ.NOM.SG ÍD-[a]zFluss:ABL ša-ra-ahinauf:ADV tar-u-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C

wa-r]a-a-ašÍD-[a]zša-ra-atar-u-iš
Vogel(paar) 4.1)
ADJ.NOM.SG
Fluss
ABL
hinauf
ADV
(Orakelterminus)
NOM.SG.C

(Frg. 2+4) obv. I 10 10 [na]m?-m[a?-ašnoch:ADV=PPRO.3SG.C.NOM ] tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) [ ] pa-itgehen:3SG.PST


[na]m?-m[a?-aštar-u-anpa-it
noch
ADV=PPRO.3SG.C.NOM
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+4) obv. I 11 11 [n]a-aš-taCONNn=OBPst [ ÍD-azFluss:ABL2 ša]-ra-ahinauf:ADV a-al-[li-i]a?-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C tar-u-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C

[n]a-aš-taÍD-azša]-ra-aa-al-[li-i]a?-aštar-u-iš
CONNn=OBPstFluss
ABL
hinauf
ADV
(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C
(Orakelterminus)
NOM.SG.C

(Frg. 2+4) obv. I 12 12 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM erasure pa-ri-i[a-wa-a]nvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) [p]a-itgehen:3SG.PST


na-ašpa-ri-i[a-wa-a]ntar-u-an[p]a-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+4) obv. I 13 13 na-aš-taCONNn=OBPst mar-ša-na-a[š-š]i-i-(Orakelvogel):HITT.ADJG.ACC.PL.C wa-ra-a-Vogel(paar):ACC.PL.C šal-u-i-ni-in-na(Orakelvogel):ACC.SG.C=CNJadd

na-aš-tamar-ša-na-a[š-š]i-i-wa-ra-a-šal-u-i-ni-in-na
CONNn=OBPst(Orakelvogel)
HITT.ADJG.ACC.PL.C
Vogel(paar)
ACC.PL.C
(Orakelvogel)
ACC.SG.C=CNJadd

(Frg. 2+4) obv. I 14 ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) a-ú-me-ensehen:1PL.PST 14 nu-zaCONNn=REFL 1?ein:QUANcar mar-ša-na-aš-ši-iš(Orakelvogel):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C

ÍD-azša-ra-atar-u-ana-ú-me-ennu-za1?mar-ša-na-aš-ši-iš
Fluss
ABL
hinauf
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
sehen
1PL.PST
CONNn=REFLein
QUANcar
(Orakelvogel)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C

(Frg. 2+4) obv. I 15 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) e-ša-atsitzen:3SG.PST.MP 15 1-iš-ma-káneinmal:QUANmul=CNJctr=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-[ap]-pazurück:POSP ú-etkommen:3SG.PST

tar-u-ane-ša-at1-iš-ma-kánÍD-ana-[ap]-paú-et
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
sitzen
3SG.PST.MP
einmal
QUANmul=CNJctr=OBPk
Fluss
ACC.SG.C
zurück
POSP
kommen
3SG.PST

(Frg. 2+4) obv. I 16 16 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 17 nam-ma-[aš-ká]n?dann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM)

na-ašzi-la-wa-anku-ušú-etnam-ma-[aš-ká]n?EGIRÍD
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon dieser Seite
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2+4) obv. I 17 EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 18 šal-u-i-ni-iš-ma(Orakelvogel):NOM.SG.C=CNJctr [pa-r]i?-[i]a?-wa-anvon jener Seite:ADV

EGIR-ankat+taku-ušú-etšal-u-i-ni-iš-ma[pa-r]i?-[i]a?-wa-an
danach
ADV
unten
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST
(Orakelvogel)
NOM.SG.C=CNJctr
von jener Seite
ADV

(Frg. 2) obv. I 18 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST 19 mar-ša-na-aš-ši-iš-ma-kán(Orakelvogel):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk k[u-iš(?)welcher:REL.NOM.SG.C3 EGIRhinter:POSP Í]D(?)Fluss:D/L.SG(UNM)4

tar-u-anpa-itmar-ša-na-aš-ši-iš-ma-kánk[u-iš(?)EGIRÍ]D(?)
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST
(Orakelvogel)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk
welcher
REL.NOM.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) obv. I 19 20 EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-e[t]kommen:3SG.PST


EGIR-ankat+taku-ušú-e[t]
danach
ADV
unten
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. I 20 21 nu-zaCONNn=REFL EGIRhinter:POSP erasure ÍDFluss:D/L.SG(UNM) kat+ta-anunten:ADV TI₈MUŠENAdler:ACC.SG(UNM) GUN-an(Orakelterminus):ADV [IK-ŠU-UD]erreichen:3SG.PST5

nu-zaEGIRÍDkat+ta-anTI₈MUŠENGUN-an[IK-ŠU-UD]
CONNn=REFLhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
unten
ADV
Adler
ACC.SG(UNM)
(Orakelterminus)
ADV
erreichen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 21 22 nuCONNn TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-itgehen:3SG.PST 23 ma[r]-ša-an-na-aš-ši-in-x6

nuTI₈MUŠENzi-la-wa-anaš-šu-wa-azpa-it
CONNnAdler
NOM.SG(UNM)
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 22 uš-ga-u-en-pátsehen:1PL.PST.IMPF=FOC 24 ku-it-ma-an-ma-anwährend:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC uš-ga-u-ensehen:1PL.PST.IMPF 25 da-ma-in-maanderer:INDoth.ACC.SG.C=CNJctr

uš-ga-u-en-pátku-it-ma-an-ma-anuš-ga-u-enda-ma-in-ma
sehen
1PL.PST.IMPF=FOC
während
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC
sehen
1PL.PST.IMPF
anderer
INDoth.ACC.SG.C=CNJctr

(Frg. 2+3) obv. I 23 mar-ša-na-aš-ši-in(Orakelvogel):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) a-ú-m[e]-ensehen:1PL.PST 26 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

mar-ša-na-aš-ši-inEGIRÍDtar-u-ana-ú-m[e]-enna-aš-kán
(Orakelvogel)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
sehen
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

(Frg. 2+3) obv. I 24 ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegen:POSP;
gegenüber:ADV
tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 27 nam-ma-a[š]dann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV

ÍD-anpa-ri-ia-antar-u-anú-etnam-ma-a[š]pa-ri-ia-wa-an
Fluss
ACC.SG.C
gegen
POSP
gegenüber
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV

(Frg. 2+3) obv. I 25 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-i[t]gehen:3SG.PST


tar-u-anpa-i[t]
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 26 28 mar-ša-na-aš-ši-in-ma(Orakelvogel):LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C uš-ga-u-ensehen:1PL.PST.IMPF 29 na-a[š]CONNn=PPRO.3SG.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV

mar-ša-na-aš-ši-in-maku-inuš-ga-u-enna-a[š]zi-la-wa-an
(Orakelvogel)
LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.C=CNJctr
welcher
REL.ACC.SG.C
sehen
1PL.PST.IMPF
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon dieser Seite
ADV

(Frg. 2+3) obv. I 27 aš-šu-wa-azgut:ABL pa-itgehen:3SG.PST 30 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM mu-un-na-it-ta-atunsichtbar sein; verbergen unsichtbar werden werden:3SG.PST.MP


aš-šu-wa-azpa-itna-ašmu-un-na-it-ta-at
gut
ABL
gehen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMunsichtbar sein
verbergen unsichtbar werden werden
3SG.PST.MP

(Frg. 2+3) obv. I 28 31 nuCONNn EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) TI₈MUŠENAdler:ACC.SG(UNM) ḫar-ra-ni-i-in-na(Orakelvogel):LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd GUN-an(Orakelterminus):ADV a-ú-me-ensehen:1PL.PST

nuEGIRÍDTI₈MUŠENḫar-ra-ni-i-in-naGUN-ana-ú-me-en
CONNnhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
Adler
ACC.SG(UNM)
(Orakelvogel)
LUW||HITT.ACC.SG.C=CNJadd
(Orakelterminus)
ADV
sehen
1PL.PST

(Frg. 2+3) obv. I 29 32 nuCONNn ḫar-ra-ni-i-iš(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-itgehen:3SG.PST 33 TI₈MUŠEN-ma-kánAdler:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

nuḫar-ra-ni-i-išzi-la-wa-anaš-šu-wa-azpa-itTI₈MUŠEN-ma-kán
CONNn(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST
Adler
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk

(Frg. 2+3) obv. I 30 EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 34 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV

EGIRÍDEGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-etna-ašpa-ri-ia-wa-an
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon jener Seite
ADV

(Frg. 2+3) obv. I 31 ú-etkommen:3SG.PST 35 ÍD-ma-aš-kánFluss:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa-ri-ia-angegen:POSP;
gegenüber:ADV
Ú-ULnicht:NEG a-ar-ašankommen:3SG.PST

ú-etÍD-ma-aš-kánpa-ri-ia-anÚ-ULa-ar-aš
kommen
3SG.PST
Fluss
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
gegen
POSP
gegenüber
ADV
nicht
NEG
ankommen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 32 36 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ták-ša-anMitte:STF;
Mitte:ADV
ar-ḫaweg-:PREV pa-itgehen:3SG.PST


na-ašták-ša-anar-ḫapa-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMMitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 33 37 nuCONNn pát-tar-pal-ḫi-in(Greifvogel):ACC.SG.C EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) a-ú-me-ensehen:1PL.PST 38 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

nupát-tar-pal-ḫi-inEGIRÍDtar-u-ana-ú-me-enna-aš-kán
CONNn(Greifvogel)
ACC.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
sehen
1PL.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

(Frg. 2+3) obv. I 34 ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
pa-itgehen:3SG.PST 39 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) [p]a?-itgehen:3SG.PST


ÍD-anpa-ri-ia-anpa-itna-ašpa-ri-ia-wa-antar-u-an[p]a?-it
Fluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
gehen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+3) obv. I 35 40 nuCONNn TI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMAdler:ACC.PL(UNM) wa-ra-a-ušVogel(paar):ACC.PL.C EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) GUN-an(Orakelterminus):ADV a-ú-m[e-e]nsehen:1PL.PST

nuTI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMwa-ra-a-ušEGIRÍDGUN-ana-ú-m[e-e]n
CONNnAdler
ACC.PL(UNM)
Vogel(paar)
ACC.PL.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
ADV
sehen
1PL.PST

(Frg. 2) obv. I 36 41 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-e[r]kommen:3PL.PST

na-at-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-e-e[r]
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 37 42 nu-zaCONNn=REFL kat+ta-anunter-:PREV TI₈MUŠENAdler:ACC.SG(UNM) tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) ú-e-mi-erfinden:3PL.PST 43 nuCONNn TI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMAdler:NOM.PL(UNM) w[a]-ra-a-ešVogel(paar):NOM.PL.C

nu-zakat+ta-anTI₈MUŠENtar-u-anú-e-mi-ernuTI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMw[a]-ra-a-eš
CONNn=REFLunter-
PREV
Adler
ACC.SG(UNM)
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
finden
3PL.PST
CONNnAdler
NOM.PL(UNM)
Vogel(paar)
NOM.PL.C

(Frg. 2) obv. I 38 zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) pa-a-ergehen:3PL.PST 44 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM mu-un-na-an-da-atunsichtbar sein; verbergen unsichtbar werden werden:3PL.PST.MP

zi-la-wa-anku-ušpa-a-erna-atmu-un-na-an-da-at
von dieser Seite
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
gehen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMunsichtbar sein
verbergen unsichtbar werden werden
3PL.PST.MP

(Frg. 2) obv. I 39 45 1ein:QUANcar TI₈MUŠEN-maAdler:NOM.SG(UNM)=CNJctr pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 46 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C

1TI₈MUŠEN-mapa-ri-ia-wa-antar-u-anú-etna-aš-kánÍD-an
ein
QUANcar
Adler
NOM.SG(UNM)=CNJctr
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C

(Frg. 2) obv. I 40 pa-ri-ia-angegen:POSP;
gegenüber:ADV
tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST [ ]


pa-ri-ia-antar-u-anpa-it
gegen
POSP
gegenüber
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. I 41 47 na-aš-taCONNn=OBPst ÍD-azFluss:ABL ša-ra+ahinauf:POSP šal-u-i-ni-e-eš(Orakelvogel):NOM.PL.C wa-ra-a-[e]-ešVogel(paar):NOM.PL.C

na-aš-taÍD-azša-ra+ašal-u-i-ni-e-ešwa-ra-a-[e]-eš
CONNn=OBPstFluss
ABL
hinauf
POSP
(Orakelvogel)
NOM.PL.C
Vogel(paar)
NOM.PL.C

(Frg. 2) obv. I 42 tar-[u-e-e]š(Orakelterminus):NOM.PL.C 48 na-aš-taCONNn=OBPst pé-ra-anvor:ADV ar-ḫaweg-:PREV e-ep-p[er?]fassen:3PL.PST


tar-[u-e-e]šna-aš-tapé-ra-anar-ḫae-ep-p[er?]
(Orakelterminus)
NOM.PL.C
CONNn=OBPstvor
ADV
weg-
PREV
fassen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 43 49 [nuCONNn TI₈MUŠ]EN?Adler:NOM.SG(UNM) ḫar-ra-ni-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) GU[N-e-eš](Orakelterminus):{a → NOM.SG.C(ABBR)}{b → NOM.PL.C(ABBR)};
(Orakelterminus):NOM.PL.C(ABBR)

[nuTI₈MUŠ]EN?ḫar-ra-ni-i-iš-šaEGIRÍDGU[N-e-eš]
CONNnAdler
NOM.SG(UNM)
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
{a → NOM.SG.C(ABBR)}{b → NOM.PL.C(ABBR)}
(Orakelterminus)
NOM.PL.C(ABBR)

(Frg. 2) obv. I 44 50 [ z]i-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL [pa-a-er]gehen:3PL.PST


z]i-la-wa-anaš-šu-wa-az[pa-a-er]
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 45 51 [nuCONNn EGIRhinter:POSP Í]DFluss:D/L.SG(UNM) TI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMAdler:ACC.PL(UNM) wa-ra-a-u[š?Vogel(paar):ACC.PL.C ḫar-r]a-ni-i-išsic-šasic(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd7

[nuEGIRÍ]DTI₈MUŠEN.ḪI.A-TIMwa-ra-a-u[š?ḫar-r]a-ni-i-išsic-šasic
CONNnhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
Adler
ACC.PL(UNM)
Vogel(paar)
ACC.PL.C
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) obv. I 46 [ ]x8 GUN-an(Orakelterminus):ADV a-ú-me-ensehen:1PL.PST 52 na-[aš-taCONNn=OBPst T]I₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) ḫar-ra-ni-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd

GUN-ana-ú-me-enna-[aš-taT]I₈MUŠENḫar-ra-ni-i-iš-ša
(Orakelterminus)
ADV
sehen
1PL.PST
CONNn=OBPstAdler
NOM.SG(UNM)
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) obv. I 47 [EGIRhinter:POSP ÍD(?)]Fluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-w[a-azgut:ABL ú]-e-erkommen:3PL.PST 53 nam-ma-at-kándann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk

[EGIRÍD(?)]EGIR-anša-ra-aaš-šu-w[a-azú]-e-ernam-ma-at-kán
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk

(Frg. 2) obv. I 48 [ÍD-an]Fluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) [pa-a-e]rgehen:3PL.PST


[ÍD-an]pa-ri-ia-antar-u-an[pa-a-e]r
Fluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 49 54 [ MUŠE]N? ḫar-ra-ni-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd Í[D-anFluss:ACC.SG.C pa]-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
GUN-an(Orakelterminus):ADV

ḫar-ra-ni-i-iš-šaÍ[D-anpa]-ri-ia-anGUN-an
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
Fluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
(Orakelterminus)
ADV

(Frg. 2) obv. I 50 [pa-a-ergehen:3PL.PST 55 na]-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ÍD-azFluss:ABL ša-r[a-ahinauf:POSP pé-r]a-anvor:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR)

[pa-a-erna]-at-kánÍD-azša-r[a-apé-r]a-anku-uš
gehen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)

(Frg. 2) obv. I 51 [ 56 ]MEŠ x [ ] x x [ -e]r 57 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV

na-atpa-ri-ia-wa-an
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMvon jener Seite
ADV

(Frg. 2) obv. I 52 [ ]


(Frg. 2) obv. I 53 58 [ Í]D-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP

Í]D-azša-ra-a
Fluss
ABL
hinauf
POSP

(Frg. 2) obv. I 54 59 [ ]-an ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-e-erkommen:3PL.PST

ku-ušú-e-er
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 55 60 [ Í]D?Fluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV

Í]D?EGIR-ankat+ta
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
unten
ADV

(Frg. 2) obv. I 56 [ 61 aš-š]u-wa-azgut:ABL pa-a-ergehen:3PL.PST


aš-š]u-wa-azpa-a-er
gut
ABL
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. I 57 62 [ ša-r]a?-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST

ša-r]a?-aaš-šu-wa-azú-et
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. I 58 63 [ p]a?-ri-ia-angegenüber:ADV

p]a?-ri-ia-an
gegenüber
ADV

(Frg. 2) obv. I 59 [ 64 na-atCONNn=PPRO.3PL.C.NOM mu-un-na-an-ta-a]tunsichtbar sein; verbergen unsichtbar werden werden:3PL.PST.MP


na-atmu-un-na-an-ta-a]t
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMunsichtbar sein
verbergen unsichtbar werden werden
3PL.PST.MP

(Frg. 2) obv. I 60! 65 [ ]x

(Frg. 2) obv. I 61! 66 [ ]x

(Frg. 2) obv. I 62! 67 [ ]

obv I breaks off

obv. II(Frg. 2) 1 68 na-aš-taCONNn=OBPst a-al-li-ia-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV [ ]9

na-aš-taa-al-li-ia-ašEGIRÍDEGIR-an
CONNn=OBPst(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV

obv. II(Frg. 2) 2 ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 69 na-aš-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk GIŠḫa-ra-a-ú-iPappel:D/L.SG e-ša-[at]sitzen:3SG.PST.MP

ku-ušú-etna-aš-za-kánGIŠḫa-ra-a-ú-ie-ša-[at]
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPkPappel
D/L.SG
sitzen
3SG.PST.MP

obv. II(Frg. 2) 3 70 na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC ku-it-ma-anwährend:CNJ uš-ga-u-ensehen:1PL.PST.IMPF 71 da-ma-iš-ma-an-[kán]anderer:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

na-anku-it-ma-anuš-ga-u-enda-ma-iš-ma-an-[kán]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACCwährend
CNJ
sehen
1PL.PST.IMPF
anderer
INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk

obv. II(Frg. 2) 4 a-al-li-ia-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C a-ra-aḫ-za(nach) draußen:ADV IṢ-BATpacken:3SG.PST 72 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP Í[D]Fluss:D/L.SG(UNM)

a-al-li-ia-aša-ra-aḫ-zaIṢ-BATna-aš-kánEGIRÍ[D]
(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C
(nach) draußen
ADV
packen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)

obv. II(Frg. 2) 5 EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 73 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV

EGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-etnam-ma-ašpa-ri-ia-wa-an
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV

obv. II(Frg. 2) 6 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 74 ÍD-ma-aš-kánFluss:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
Ú-ULnicht:NEG a-ar-ašankommen:3SG.PST


tar-u-anú-etÍD-ma-aš-kánpa-ri-ia-anÚ-ULa-ar-aš
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
kommen
3SG.PST
Fluss
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
gegenüber
ADV
gegen
POSP
nicht
NEG
ankommen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 7 75 GIŠḫa-ra-a-ú-i-ma-aš-ša-anPappel:D/L.SG=CNJctr=OBPs ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C a-al-li-ia-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C e-eš-tasein:3SG.PST

GIŠḫa-ra-a-ú-i-ma-aš-ša-anku-iša-al-li-ia-aše-eš-ta
Pappel
D/L.SG=CNJctr=OBPs
welcher
REL.NOM.SG.C
(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C
sein
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 8 76 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ar-ḫaweg-:PREV a-ra-išerheben:3SG.PST 77 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL GUL-za-aš-šagiving a sign(?):LUW.GEN.ADJ.NOM.PL.N

na-aš-kánar-ḫaa-ra-išna-aš-zaGUL-za-aš-ša
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkweg-
PREV
erheben
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFLgiving a sign(?)
LUW.GEN.ADJ.NOM.PL.N

obv. II(Frg. 2) 9 a-ap-pazurück-:PREV ú-etkommen:3SG.PST 78 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV

a-ap-paú-etna-aš-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-a
zurück-
PREV
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV

obv. II(Frg. 2) 10 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 79 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
ú-etkommen:3SG.PST

aš-šu-wa-azú-etna-aš-kánÍD-anpa-ri-ia-anú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
kommen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 11 80 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašpa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 12 81 na-aš-taCONNn=OBPst TI₈MUŠEN!Adler:NOM.SG(UNM)10 ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV

na-aš-taTI₈MUŠEN!ÍD-azša-ra-apé-ra-an
CONNn=OBPstAdler
NOM.SG(UNM)
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

obv. II(Frg. 2) 13 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 82 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-etkommen:3SG.PST

aš-šu-wa-azú-etna-aš-kánÍD-ana-ap-paú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 14 83 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-itgehen:3SG.PST


na-ašzi-la-wa-anaš-šu-wa-azpa-it
CONNn=PPRO.3SG.C.NOMvon dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 15 84 na-aš-taCONNn=OBPst pát-tar-pal-ḫi-iš(Greifvogel):NOM.SG.C ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP tar-u-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C

na-aš-tapát-tar-pal-ḫi-išÍD-azša-ra-atar-u-iš
CONNn=OBPst(Greifvogel)
NOM.SG.C
Fluss
ABL
hinauf
POSP
(Orakelterminus)
NOM.SG.C

obv. II(Frg. 2) 16 85 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašpa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

obv. II(Frg. 2) 17 86 na-aš-taCONNn=OBPst [ ]11 wa-ra-a-ašVogel(paar):ADJ.NOM.SG [EGI]Rhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV [ ]

na-aš-tawa-ra-a-aš[EGI]RÍDEGIR-ankat+ta
CONNn=OBPstVogel(paar)
ADJ.NOM.SG
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
unten
ADV

obv. II(Frg. 2) 18 ku-u[šungünstig:ABL(ABBR) 87 ] a[n-dur?]-zadrinnen:ADV12 IṢ-BATpacken:3SG.PST 88 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [ ]

ku-u[ša[n-dur?]-zaIṢ-BATna-aš-kán
ungünstig
ABL(ABBR)
drinnen
ADV
packen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

obv. II(Frg. 2) 19 89 [ ú?]-etkommen:3SG.PST 90 nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk [ ]

ú?]-etnam-ma-aš-kán
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk

obv. II(Frg. 2) 20 91 [ ]x x[


(Frg. 3+2) obv. II 21 92 n[a-aš-taCONNn=OBPst ḫu-š]a?-a-a[š(Orakelvogel):NOM.SG.C13 EG]IRhinter:POSP Í[DFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV š]a-ra-ahinauf:ADV

n[a-aš-taḫu-š]a?-a-a[šEG]IRÍ[DEGIR-anš]a-ra-a
CONNn=OBPst(Orakelvogel)
NOM.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV

(Frg. 3+2) obv. II 22 aš-š[u-wa-az]gut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 93 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk Í[D-anFluss:ACC.SG.C pa-r]i-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
ú-etkommen:3SG.PST

aš-š[u-wa-az]ú-etna-aš-kánÍ[D-anpa-r]i-ia-anú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
kommen
3SG.PST

(Frg. 3+2) obv. II 23 94 nam-m[a-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM p]a-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV t[ar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) p]a-itgehen:3SG.PST


nam-m[a-ašp]a-ri-ia-wa-ant[ar-u-anp]a-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 3+2) obv. II 24 95 na-aš-taCONNn=OBPst pát-tar-pal-ḫi-iš(Greifvogel):NOM.SG.C ÍD-a[zFluss:ABL š]a-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV

na-aš-tapát-tar-pal-ḫi-išÍD-a[zš]a-ra-apé-ra-an
CONNn=OBPst(Greifvogel)
NOM.SG.C
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

(Frg. 3+2) obv. II 25 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 96 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-etkommen:3SG.PST

aš-šu-wa-azú-etna-aš-kánÍD-ana-ap-paú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3SG.PST

(Frg. 3+2) obv. II 26 97 nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST

nam-ma-aš-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-et
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3SG.PST

(Frg. 3+2) obv. II 27 98 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
ú-etkommen:3SG.PST 99 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV

na-aš-kánÍD-anpa-ri-ia-anú-etnam-ma-ašpa-ri-ia-wa-an
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV

(Frg. 3+2) obv. II 28 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) me-ek-kiviel:ADV pa-itgehen:3SG.PST


tar-u-anme-ek-kipa-it
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
viel
ADV
gehen
3SG.PST

(Frg. 3+2) obv. II 29 100 nu-kánCONNn=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) 3drei:QUANcar šal-u-i-ni-e-eš(Orakelvogel):NOM.PL.C EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV

nu-kánEGIRÍD3šal-u-i-ni-e-ešEGIR-anša-ra-a
CONNn=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
drei
QUANcar
(Orakelvogel)
NOM.PL.C
danach
ADV
hinauf
ADV

(Frg. 3+2) obv. II 30 a[š-šu-w]a-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST 101 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV ú-e-erkommen:3PL.PST

a[š-šu-w]a-azú-e-ernam-ma-atpa-ri-ia-wa-anú-e-er
gut
ABL
kommen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
von jener Seite
ADV
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 31 102 [na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk Í]D-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
ú-e-erkommen:3PL.PST


[na-at-kánÍ]D-anpa-ri-ia-anú-e-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 32 103 n[a-aš-taCONNn=OBPst 1ein:QUANcar šal]-u-i-ni-e-eš(Orakelvogel):NOM.SG.C ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV

n[a-aš-ta1šal]-u-i-ni-e-ešÍD-azša-ra-apé-ra-an
CONNn=OBPstein
QUANcar
(Orakelvogel)
NOM.SG.C
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

(Frg. 2) obv. II 33 aš-š[u-wa-azgut:ABL ú-e]tkommen:3SG.PST 104 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-etkommen:3SG.PST

aš-š[u-wa-azú-e]tna-aš-kánÍD-ana-ap-paú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II 34 105 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM [z]i-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL p[a]-itgehen:3SG.PST 106 2zwei:QUANcar šal-u-i-ni-e-eš-ma(Orakelvogel):NOM.PL.C=CNJctr

nam-ma-aš[z]i-la-wa-anaš-šu-wa-azp[a]-it2šal-u-i-ni-e-eš-ma
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST
zwei
QUANcar
(Orakelvogel)
NOM.PL.C=CNJctr

(Frg. 2) obv. II 35 pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-a-ergehen:3PL.PST14


pa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-a-er
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 36 107 na-aš-taCONNn=OBPst TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) ḫar-ra-ni-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV

na-aš-taTI₈MUŠENḫar-ra-ni-i-iš-šaÍD-azša-ra-apé-ra-an
CONNn=OBPstAdler
NOM.SG(UNM)
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

(Frg. 2) obv. II 37 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST 108 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-e-erkommen:3PL.PST

aš-šu-wa-azú-e-erna-at-kánÍD-ana-ap-paú-e-er
gut
ABL
kommen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 38 109 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST

na-at-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-e-er
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 39 110 nam-ma-at-kándann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk [Í]D-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-a-ergehen:3PL.PST


nam-ma-at-kán[Í]D-anpa-ri-ia-antar-u-anpa-a-er
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
Fluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 40 111 nam-ma-zadann:CNJ=REFL a-ap-pazurück-:PREV da-a-ernehmen:3PL.PST 112 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C EGIR-pa!wieder:PREV15

nam-ma-zaa-ap-pada-a-erna-at-kánÍD-anEGIR-pa!
dann
CNJ=REFL
zurück-
PREV
nehmen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
wieder
PREV

(Frg. 2) obv. II 41 ú-e-erkommen:3PL.PST 113 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-e-erkommen:3PL.PST

ú-e-erna-at-kánEGIRÍDEGIR-ankat+taku-ušú-e-er
kommen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
unten
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 42 114 nam-ma-zadann:CNJ=REFL EGIR-pawieder:PREV da-a-ernehmen:3PL.PST 115 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV

nam-ma-zaEGIR-pada-a-erna-at-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-a
dann
CNJ=REFL
wieder
PREV
nehmen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV

(Frg. 2) obv. II 43 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST 116 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM ták-ša-anMitte:STF;
Mitte:ADV
ar-ḫaweg-:PREV pa-a-ergehen:3PL.PST


aš-šu-wa-azú-e-ernam-ma-atták-ša-anar-ḫapa-a-er
gut
ABL
kommen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
Mitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 44 117 na-aš-taCONNn=OBPst ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP kal-mu-ši-iš(Orakelvogel):NOM.SG.C ḫar-ra-ni-i-iš-ša(Orakelvogel):LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd

na-aš-taÍD-azša-ra-akal-mu-ši-išḫar-ra-ni-i-iš-ša
CONNn=OBPstFluss
ABL
hinauf
POSP
(Orakelvogel)
NOM.SG.C
(Orakelvogel)
LUW||HITT.NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) obv. II 45 pé-ra-anvor:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST 118 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-e-erkommen:3PL.PST

pé-ra-anaš-šu-wa-azú-e-erna-at-kánÍD-ana-ap-paú-e-er
vor
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 46 119 nam-ma-at-kándann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST

nam-ma-at-kánEGIRÍDEGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-e-er
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 47 120 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) pa-a-ergehen:3PL.PST 121 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM mu-un-na-an-t[a-at]unsichtbar sein; verbergen unsichtbar werden werden:3PL.PST.MP


nam-ma-atzi-la-wa-anku-ušpa-a-ernam-ma-atmu-un-na-an-t[a-at]
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
von dieser Seite
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
gehen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
unsichtbar sein
verbergen unsichtbar werden werden
3PL.PST.MP

(Frg. 2) obv. II 48 122 na-aš-taCONNn=OBPst pát-tar-pal-ḫi-iš(Greifvogel):NOM.SG.C ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV

na-aš-tapát-tar-pal-ḫi-išÍD-azša-ra-apé-ra-an
CONNn=OBPst(Greifvogel)
NOM.SG.C
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

(Frg. 2) obv. II 49 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 123 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C EGIR-pawieder:PREV ú-etkommen:3SG.PST

aš-šu-wa-azú-etna-aš-kánÍD-anEGIR-paú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
wieder
PREV
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II 50 124 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašzi-la-wa-anaš-šu-wa-azpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II 51 125 na-aš-taCONNn=OBPst TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV

na-aš-taTI₈MUŠENEGIRÍDEGIR-anša-ra-a
CONNn=OBPstAdler
NOM.SG(UNM)
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
hinauf
ADV

(Frg. 2) obv. II 52 aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 126 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP
ú-etkommen:3SG.PST

aš-šu-wa-azú-etna-aš-kánÍD-anpa-ri-ia-anú-et
gut
ABL
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
gegen
POSP
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II 53 127 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašpa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) obv. II 54 128 na-aš-taCONNn=OBPst EGIRhinter:POSP Í[DFluss:D/L.SG(UNM) šal]-u-i-ni-e-[(Orakelvogel):NOM.PL.C wa-ra]-e?-ešVogel(paar):NOM.PL.C16 [ ]

na-aš-taEGIRÍ[Dšal]-u-i-ni-e-[wa-ra]-e?-eš
CONNn=OBPsthinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelvogel)
NOM.PL.C
Vogel(paar)
NOM.PL.C

(Frg. 2) obv. II 55 EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV [aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST17

EGIR-anša-ra-a[aš-šu-wa-azú-e-er
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST

(Frg. 2) obv. II 56 129 ÍD-anFluss:ACC.SG.C [

ÍD-an
Fluss
ACC.SG.C

(Frg. 2) obv. II 57 130 EGI[Rwieder:ADV


EGI[R
wieder
ADV

(Frg. 2) obv. II 58 131 n[a?-

obv. II breaks off

(Frg. 2) rev. III 1′ 132 [ ]x-t[a-at18


(Frg. 2) rev. III 2′ 133 [ ÍD-a]zFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pát-tar-pal-ḫi-iš(Greifvogel):NOM.SG.C [ ]

ÍD-a]zša-ra-apát-tar-pal-ḫi-iš
Fluss
ABL
hinauf
POSP
(Greifvogel)
NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. III 3′ 134 [ z]i-la-wa-anvon dieser Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST [ ]


z]i-la-wa-antar-u-anpa-it
von dieser Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 4′ 135 [na-aš-t]aCONNn=OBPst EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) 4vier:QUANcar šal-u-i-ni-e-eš(Orakelvogel):NOM.PL.C pát-tar-pal-ḫi-iš-ša(Greifvogel):NOM.SG.C=CNJadd

[na-aš-t]aEGIRÍD4šal-u-i-ni-e-ešpát-tar-pal-ḫi-iš-ša
CONNn=OBPsthinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
vier
QUANcar
(Orakelvogel)
NOM.PL.C
(Greifvogel)
NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 2) rev. III 5′ [EGIR-a]ndanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-e-erkommen:3PL.PST 136 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM

[EGIR-a]nša-ra-aaš-šu-wa-azú-e-ernam-ma-at
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM

(Frg. 2) rev. III 6′ [pa-r]i-ia-wa-anvon jener Seite:ADV ú-e-erkommen:3PL.PST 137 ÍD-ma-at-kánFluss:ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa-ri-ia-angegenüber:ADV;
gegen:POSP

[pa-r]i-ia-wa-anú-e-erÍD-ma-at-kánpa-ri-ia-an
von jener Seite
ADV
kommen
3PL.PST
Fluss
ACC.SG(UNM)=CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk
gegenüber
ADV
gegen
POSP

(Frg. 2) rev. III 7′ [Ú-UL(?)]nicht:NEG e-re-erankommen:3PL.PST 138 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM ták-ša-anMitte:STF;
Mitte:ADV
ar-ḫaweg-:PREV pa-a-ergehen:3PL.PST


[Ú-UL(?)]e-re-ernam-ma-atták-ša-anar-ḫapa-a-er
nicht
NEG
ankommen
3PL.PST
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
Mitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) rev. III 8′ 139 na-a[š-t]aCONNn=OBPst a-ra-am-na-a-an-za(Orakelvogel):NOM.SG.C ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP;
hinauf:ADV
tar-u-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C

na-a[š-t]aa-ra-am-na-a-an-zaÍD-azša-ra-atar-u-iš
CONNn=OBPst(Orakelvogel)
NOM.SG.C
Fluss
ABL
hinauf
POSP
hinauf
ADV
(Orakelterminus)
NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. III 9′ 140 nam-m[a-aš]dann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST


nam-m[a-aš]pa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 10′ 141 nuCONNn EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) TI₈MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) GUN-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR)

nuEGIRÍDTI₈MUŠENGUN-iš
CONNnhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
Adler
NOM.SG(UNM)
(Orakelterminus)
NOM.SG.C(ABBR)

(Frg. 2) rev. III 11′ 142 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM ták-ša-anMitte:STF;
Mitte:ADV
[ar]-ḫaweg-:PREV pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašták-ša-an[ar]-ḫapa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
Mitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 12′ 143 nuCONNn 1ein:QUANcar a-al-li-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) GUN-iš(Orakelterminus):NOM.SG.C(ABBR)

nu1a-al-li-ašEGIRÍDGUN-iš
CONNnein
QUANcar
(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Orakelterminus)
NOM.SG.C(ABBR)

(Frg. 2) rev. III 13′ 144 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-anFluss:ACC.SG.C pa-ri-ia-angegenüber:ADV GUN-an(Orakelterminus):ADV ú-etkommen:3SG.PST

na-aš-kánÍD-anpa-ri-ia-anGUN-anú-et
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ACC.SG.C
gegenüber
ADV
(Orakelterminus)
ADV
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 14′ 145 nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-anvor:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST

nam-ma-aš-kánÍD-azša-ra-apé-ra-anku-ušú-et
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
Fluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 15′ 146 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM pa-ri-ia-wa-anvon jener Seite:ADV tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) pa-itgehen:3SG.PST


nam-ma-ašpa-ri-ia-wa-antar-u-anpa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von jener Seite
ADV
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 16′ 147 na-aš-taCONNn=OBPst EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) a-al-li-ia-aš(Art Orakelvogel):NOM.SG.C

na-aš-taEGIRÍDa-al-li-ia-aš
CONNn=OBPsthinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
(Art Orakelvogel)
NOM.SG.C

(Frg. 2) rev. III 17′ EGIR-andanach:ADV ša-ra-ahinauf:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL ú-etkommen:3SG.PST 148 nam-ma-zadann:CNJ=REFL

EGIR-anša-ra-aaš-šu-wa-azú-etnam-ma-za
danach
ADV
hinauf
ADV
gut
ABL
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=REFL

(Frg. 2) rev. III 18′ a-ap-pazurück-:PREV da-a-ašnehmen:3SG.PST 149 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM)

a-ap-pada-a-ašna-aš-kánEGIRÍD
zurück-
PREV
nehmen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) rev. III 19′ EGIR-andanach:ADV kat+taunten:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 150 nu-zaCONNn=REFL a-ra-a-anFreund:ACC.SG.C

EGIR-ankat+taku-ušú-etnu-zaa-ra-a-an
danach
ADV
unten
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST
CONNn=REFLFreund
ACC.SG.C

(Frg. 2) rev. III 20′ kat+ta-anunter-:PREV GUN-an(Orakelterminus):ADV IK-ŠU-UDerreichen:3SG.PST

kat+ta-anGUN-anIK-ŠU-UD
unter-
PREV
(Orakelterminus)
ADV
erreichen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. III 21′ 151 nam-ma-atdann:CNJ=PPRO.3PL.C.NOM zi-la-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-šu-wa-azgut:ABL pa-a-ergehen:3PL.PST

end of rev. III

nam-ma-atzi-la-wa-anaš-šu-wa-azpa-a-er
dann
CNJ=PPRO.3PL.C.NOM
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3PL.PST

(Frg. 2) rev. IV 1′ 152 [ ] x x x [

(Frg. 2) rev. IV 2′ 153 x [

(Frg. 2) rev. IV 3′ 154 na[m?-ma- -a]n? x[

(Frg. 2) rev. IV 4′ 155 aš-šu-w[a?-az]gut:ABL p[a]-i[t?]gehen:3SG.PST


aš-šu-w[a?-az]p[a]-i[t?]
gut
ABL
gehen
3SG.PST

(Frg. 2) rev. IV 5′ 156 1?ein:QUANcar TI₈[MUŠENAdler:NOM.SG(UNM) -a]n EGIR-p[a?wieder:ADV

1?TI₈[MUŠENEGIR-p[a?
ein
QUANcar
Adler
NOM.SG(UNM)
wieder
ADV

(Frg. 2) rev. IV 6′ 157 nam-m[a-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM EGIRhinter:POSP Í]D?Fluss:D/L.SG(UNM) EGIR-a[ndanach:ADV

nam-m[a-ašEGIRÍ]D?EGIR-a[n
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV

(Frg. 2) rev. IV 7′ 158 na[m-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM zi]-la?-wa-anvon dieser Seite:ADV aš-š[u-wa-azgut:ABL pa-it]gehen:3SG.PST erasure 19


na[m-ma-ašzi]-la?-wa-anaš-š[u-wa-azpa-it]
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von dieser Seite
ADV
gut
ABL
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 8′/1′ 159 na-aš-taCONNn=OBPst ar-ši-in-t[a-at-ḫi-iš(Orakelvogel):NOM.SG.C ]x?20

na-aš-taar-ši-in-t[a-at-ḫi-iš
CONNn=OBPst(Orakelvogel)
NOM.SG.C

(Frg. 2+1) rev. IV 9′ GU[N]-an(Orakelterminus):ADV ú-etkommen:3SG.PST 160 na-aš-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk Í[D-azFluss:ABL ša-ra-ahinauf:POSP pé-ra-an]vor:ADV21

GU[N]-anú-etna-aš-kánÍ[D-azša-ra-apé-ra-an]
(Orakelterminus)
ADV
kommen
3SG.PST
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPkFluss
ABL
hinauf
POSP
vor
ADV

(Frg. 2+1) rev. IV 10′ ku-u[š]ungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST 161 nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ÍD-[anFluss:ACC.SG.C a-ap-pazurück-:PREV ú-et]kommen:3SG.PST

ku-u[š]ú-etnam-ma-aš-kánÍD-[ana-ap-paú-et]
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
Fluss
ACC.SG.C
zurück-
PREV
kommen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 11′ 162 nam-ma-aš-kándann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk EGIRhinter:POSP ÍDFluss:D/L.SG(UNM) EGIR-a[ndanach:ADV kat+taunten:ADV ku-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-et]kommen:3SG.PST

nam-ma-aš-kánEGIRÍDEGIR-a[nkat+taku-ušú-et]
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
hinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)
danach
ADV
unten
ADV
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 12′ 163 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM ták-ša-anMitte:STF;
Mitte:ADV
a[r-ḫaweg-:PREV pa-itgehen:3SG.PST ]


nam-ma-ašták-ša-ana[r-ḫapa-it
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
Mitte
STF
Mitte
ADV
weg-
PREV
gehen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 13′/2″ 164 na-aš-taCONNn=OBPst pát-tar-pal-ḫi-iš(Greifvogel):NOM.SG.C [ ] ú-etkommen:3SG.PST

na-aš-tapát-tar-pal-ḫi-išú-et
CONNn=OBPst(Greifvogel)
NOM.SG.C
kommen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 14′/3″ 165 nam-ma-zadann:CNJ=REFL a-ap-pazurück-:PREV da-a-a[šnehmen:3SG.PST 166 ku]-ušungünstig:ABL(ABBR) ú-etkommen:3SG.PST

nam-ma-zaa-ap-pada-a-a[šku]-ušú-et
dann
CNJ=REFL
zurück-
PREV
nehmen
3SG.PST
ungünstig
ABL(ABBR)
kommen
3SG.PST

(Frg. 2+1) rev. IV 15′/4″ 167 nam-ma-ašdann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM zi-la-w[a]-a[nvon dieser Seite:ADV


nam-ma-ašzi-la-w[a]-a[n
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM
von dieser Seite
ADV

(Frg. 2) rev. IV 16′/5″ 168 nuCONNn EGIRhinter:POSP [Í]DFluss:D/L.SG(UNM) x[22 ]-

nuEGIR[Í]D
CONNnhinter
POSP
Fluss
D/L.SG(UNM)

(Frg. 2) rev. IV 17′/6″ 169 na-at-[]n?CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk x[23 170 ÍD-a]zFluss:ABL

na-at-[]n?ÍD-a]z
CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPkFluss
ABL

(Frg. 2) rev. IV 18′ ša-r[a-ahinauf:POSP

ša-r[a-a
hinauf
POSP

(Frg. 2) rev. IV 19′ 171 tar-u-an(Orakelterminus):ADV(ABBR) [

tar-u-an
(Orakelterminus)
ADV(ABBR)

(Frg. 2) rev. IV 20′ 172 nam-ma-a[š?dann:CNJ=PPRO.3SG.C.NOM

nam-ma-a[š?
dann
CNJ=PPRO.3SG.C.NOM

(Frg. 2) rev. IV 21′ 173 nam-ma-[


(Frg. 2) rev. IV 22′ 174 n[a-aš-taCONNn=OBPst š]a-ra-ahinauf:ADV

n[a-aš-taš]a-ra-a
CONNn=OBPsthinauf
ADV

(Frg. 2) rev. IV 23′ 175 [ -e]t

(Frg. 2) rev. IV 24′ 176 [ ]


(Frg. 2) rev. IV [ ] two blank lines

(Frg. 2) rev. IV 25′ 177 [ LÚ.M]MUŠEN.DÙVogelfänger:NOM.PL(UNM)

LÚ.M]MUŠEN.DÙ
Vogelfänger
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2) rev. IV 26′ 178 [ QA-T]Ivollendet:NOM.SG(UNM)

QA-T]I
vollendet
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) rev. IV 27′ 179 [ ]x

(Frg. 2) rev. IV four blank lines, as far as preserved


End of tablet

See obv. II 13, 25, 33, 37, 45.
Sakuma Y. 2009b, II, 551. Note that there is some extra space in this lacuna (photo collation), which could accommodate an additional word, or be left blank.
According to Sakuma Y. 2009b, II, 552, this word must be a mistaken addition, thus should be deleted from the text: <(?)>>. In principle, a relative clause would be possible in context, as in our translation. The problem remains that a clause-linking conjunction would be necessary at the beginning of the next line (e.g. n=aš=kan; cf. infra obv. II 7-8.).
See obv. I 16-17.
Sakuma Y. 2009b, II, 554.
Perhaps -kán (Tischler J. 2019a, 23 n. 76).
The accusative case is expected here (see obv. I 28). If the following gap at obv. I 46 yielded [wa-ra-a-u]š, the form might be explained as a mistake for ḫar-r]a-ni-i-uš!-ša).
Sakuma Y. 2009b, II, 563: [EGIR Í]D? is far from certain here.
Although one expects kat-ta here (see also Sakuma Y. 2009b, II, 566), the photographs do not show clearly that further text was written at the end of this line.
The sign ḪU (=MUŠEN) rather looks like RI.
In the gap a name of bird in singular is expected (see also obv. I 9-10, and the 3sg. verb in the next line).
Sakuma Y. 2009b, II, 571. For a parallel, see KUB 50.1+ rev. III 16´ (CTH 573.54).
Tentative, following Sakuma Y. 2009b, II, 571.
Small erasure visible before -er.
Most likely, the two horizontal wedges of PA are written almost overlapping, so that the sign looks actually like QA, but otherwise see obv. II 33, obv. II 49 for the same formulation.
Likely restoration, with Sakuma Y. 2009b, II, 582.
Sakuma Y. 2009b, II, 582, virtually certain (see obv. I 30, 36, 47; II 5, 26, 38, 46; III 17´).
Perhaps mu-un-na-a]n?-t[a?-at; Sakuma Y. 2009b, II, 582.
Traces of erasure in correspondence of the presumable paragraph line, in KBo 66.70.
The restorations in this paragraph follow Sakuma Y. 2009b, II, 589, when virtually certain. For the exact restoration of this line Sakuma suggests ar-ši-in⸣-t[a-at-ḫi-iš ÍD-an pa-ri-ia-an]. However, the sentence might have also included additional information on the initial position of the bird, such as the notation EGIR ÍD.
See obv. I 50; II 12, 36, 48; III 14.
Sakuma Y. 2009b, II, 591: T[I₈(?)MUŠEN.
Sakuma Y. 2009b, II, 591: Í[D?, but this restoration is unlikely, due to the content of the end of the line.