The Corpus of Hittite Divinatory Texts (HDivT)

Digital Edition and Cultural Historical Analysis

Birgit Christiansen (ed.)

Citatio: B. Christiansen (ed.), hethiter.net/: HDivT Transliterations KUB 49.56 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

No matches found.

Mss. KUB 49.56

obv. I 1′ 1 x[

obv. I 2′ 2 ma-a-[anas:CNJ1 3

ma-a-[an
as
CNJ

obv. I 3′ TUKU.T[UKU-u-an-zaangry:PTCP.NOM.SG.C

TUKU.T[UKU-u-an-za
angry
PTCP.NOM.SG.C

obv. I 4′ 4 a-ra-a[m-na-an-2

obv. I 5′ 5 pát-tar-pal-[ḫi-

obv. I 6′ 6 mar-ša-na-aš-š[i-

obv. I 7′ 7 2two:QUANcar TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-[káneagle:NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

2TI₈MUŠEN.ḪI.A-ma-[kán
two
QUANcar
eagle
NOM.PL(UNM)=CNJctr=OBPk

obv. I 8′ 8 TI₈MUŠEN-ma-káneagle:NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk E[GIRagain:ADV

TI₈MUŠEN-ma-kánE[GIR
eagle
NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk
again
ADV

obv. I 9′ 9 ta-ma-?-ma-kánother:INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk [ 10

ta-ma-?-ma-kán
other
INDoth.NOM.SG.C=CNJctr=OBPk

obv. I 10′ ar-ḫaaway from:PREV pa-itto go:3SG.PST 11 EG[IRbehindD/L_hinter:POSP KASKAL-NIroad:D/L.SG(UNM) 12

ar-ḫapa-itEG[IRKASKAL-NI
away from
PREV
to go
3SG.PST
behindD/L_hinter
POSP
road
D/L.SG(UNM)

obv. I 11′ 13 TI₈MUŠENeagle:NOM.SG(UNM) zi-anfrom this side:ADV(ABBR) *ku*-[unfavourable:ABL(ABBR)

TI₈MUŠENzi-an*ku*-[
eagle
NOM.SG(UNM)
from this side
ADV(ABBR)
unfavourable
ABL(ABBR)

obv. I 12′ 14 UM-MAthus:ADV mma-wi₅-r[i:PNm.NOM.SG(UNM) 15


UM-MAmma-wi₅-r[i
thus
ADV

PNm.NOM.SG(UNM)

obv. I 13′ 16 u-ni-išthat one:DEM3.NOM.SG.C ku-išwhich:REL.NOM.SG.C mar-ša-na-[aš-ši-iš(oracle bird):LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C 17

u-ni-išku-išmar-ša-na-[aš-ši-iš
that one
DEM3.NOM.SG.C
which
REL.NOM.SG.C
(oracle bird)
LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.C

obv. I 14′ ku-ušunfavourable:ABL(ABBR) pa-itto go:3SG.PST 18 ma-a-an-maas:CNJ=CNJctr DIN[GIR-LIMgod:NOM.SG(UNM) 19

ku-ušpa-itma-a-an-maDIN[GIR-LIM
unfavourable
ABL(ABBR)
to go
3SG.PST
as
CNJ=CNJctr
god
NOM.SG(UNM)

obv. I 15′ ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N uš-ke-šito see:2SG.PRS.IMPF 20 ku-*u*-ušthis:DEM1.NOM.PL.C;
this:DEM1.ACC.PL.C
[

ku-it-kiuš-ke-šiku-*u*-uš
someone
INDFany.ACC.SG.N
to see
2SG.PRS.IMPF
this
DEM1.NOM.PL.C
this
DEM1.ACC.PL.C

obv. I 16′ 21 nuCONNn MUŠENḪI.Abird:NOM.PL(UNM) ar-ḫaaway from:PREV pé-eš-ši-i[a-an-duto throw:3PL.IMP 22

nuMUŠENḪI.Aar-ḫapé-eš-ši-i[a-an-du
CONNnbird
NOM.PL(UNM)
away from
PREV
to throw
3PL.IMP

obv. I 17′ 23 na-aš-zaCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL tar-li₁₂-an(oracle term):ADV(ABBR) da?-ga-a-[anearth:D/L.SG TUŠ-atto sit:3SG.PST3

na-aš-zatar-li₁₂-anda?-ga-a-[anTUŠ-at
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL(oracle term)
ADV(ABBR)
earth
D/L.SG
to sit
3SG.PST

obv. I 18′ 24 [ ]x x[

obv. I breaks off

rev. IV 1′ 25 [ ]x x[


rev. IV blank paragraph, ca. nine lines


rev. IV 2′ 26 DINGI[R-L]IM-tardivinity:NOM.SG.N ku-itwhich:REL.NOM.SG.N SI×SÁ-atto arrange:3SG.PST.MP 27 nuCONNn x[

DINGI[R-L]IM-tarku-itSI×SÁ-atnu
divinity
NOM.SG.N
which
REL.NOM.SG.N
to arrange
3SG.PST.MP
CONNn

rev. IV 3′ še-ek-ku-ú-e-nito know:1PL.PRS 28 ma-a-anas:CNJ [

še-ek-ku-ú-e-nima-a-an
to know
1PL.PRS
as
CNJ

rev. IV 4′ Ú-ULnot:NEG ku-it-kisomeone:INDFany.ACC.SG.N ḪUŠ-u-e-[nito be afraid:1PL.PRS

Ú-ULku-it-kiḪUŠ-u-e-[ni
not
NEG
someone
INDFany.ACC.SG.N
to be afraid
1PL.PRS

rev. IV 5′ 29 Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ḫar-z[ito have:3SG.PRS


Ú-ULku-iš-kiḫar-z[i
not
NEG
someone
INDFany.NOM.SG.C
to have
3SG.PRS

rev. IV three blank lines

rev. IV breaks off

Or: ⸢ú⸣-[ (Sakuma Y. 2009b II 353).
As observed Sakuma Y. 2009b, II, 353, there is no paragraph line here, differently from the handcopy in KUB 49.
Most likely, with Sakuma Y. 2009b, II, 353.