Systematik zur Hethitischen Bibliographie

Jana Součková
und Gerfrid G.W. Müller
Kontakt

Citatio: J. Součková & G.G.W. Müller, hethiter.net/: Hethitische Bibliographie (2008-02-18)


Ergebnisse der Auswahl | Selection Results


Thema: 47.2. Hurritische Sprache reflektiert in Texten aus Anatolien
Zur Systematik
Andrason A. – Vita J.-P. 2016a: Contact Languages of the Ancient Near East. Three more Case Studies (Ugaritic-Hurrian, Hurro-Akkadian and Canaano-Akkadian) Journal of Language Contact 9 293-334
Bastici F. 2023a: Qualche osservaione sulla lingua delle Opferlisten hurro-ittite Bossolino I. – Zanchi C. 2023a 11-22
Blažek V. 2010a: Hurrian numerals Fs Ivanov 117-123
Bork F. 1909a: Die Mitannisprache MVAeG 14/1 ?Rezension?
Bork F. 1932a: Das Zahlensystem nach der Fünf im Mitani OLZ 35 89-91
Bork F. 1932b: Mitani-Glossen und anderes OLZ 35 377-381
Brandenstein C.-G. von 1937a: Zum Churrischen aus den Ras Schamra-Texten ZDMG 91 555-576
Brandenstein C.-G. von 1939-1941a: Ein arisches und ein semitisches Lehnwort im Churrischen AfO 13 58-62
Brandenstein C.-G. von 1940a: Zum Churrischen Lexikon ZA 46 83-115
Burgin J. 2017a: A Proposed Indo-Aryan Etymology for Hurrian timer(i)/timar(i) JAOS 137 117-120
Burrows E. 1925a: Notes on Harrian JRAS 277-284
Burrows E. 1927a: Ḫurrian Sala(s) JRAS 318-320
Bush F.W. 1964a: A Grammar of the Hurrian Language. A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences. Brandeis University, Department of Mediterranean Studies, 1964 ?Rezension?
Campbell D. 2007a: The Old Hurrian Verb 6HitCongr1 75-92
Campbell D. 2008a: Split Ergativity in Hurrian ZA 98 262-294
Campbell D. 2020a: Hurrian Hasselbach-Andee R. 2020a 203-219
Campbell D.R.M. 2016b: Hurrian šug=am (“to unite”) and Its Context in ChS I/1 41 JNES 75/2 339-347
Catsanicos J. 1995-1996a: Études anatoliennes: hittite et hourrite EPHE-SHP 11 10ff.
Catsanicos J. 1996a: L'apport de la bilingue de Hattuša à la lexicologie hourrite Amurru 1 197-296
Chačikjan M.L. 1975a: Šumersko-churritskij slovar' iz Ras-Šamry kak istočnik po churritskoj dialektologii (A Sumero-Hurrian Vocabulary from Ras-Shamra as a Dialectological Source) VDl 133 21-38
Chačikjan M.L. 1978a: Dialektnoe členenie churritskogo jazyka (Dialects in Hurrian) Drevnij Vostok 3 39-46
Chačikjan M.L. 1983a: Zametki po churritskoj i urartskoj grammatike (Notes on Hurrian and Urartian Grammar) Drevnij Vostok 4 174-178
Chačikjan M.L. 1984a: Towards the categories of aspect and version in Hurro-Urartian ZA 74 92-97
Chačikjan M.L. 1985a: Zametki po churritskoj i urartskoj grammatike II (Notes on Hurrian and Urartian Grammar II) Drevnjaja Anatolija 22-25
Chačikjan M.L. 1985b: Churritskij i urartskij jazyki [Die hurritische und urartäische Sprache] ?Rezension?
Chačikjan M.L. 1994a: On some Hurro-Urartian Phonemes in the Light of the Armenian Evidence SMEA 34 111-113
Cuny A. 1931a: Mitannien ḫiaroḫḫe "or" RHA 1/5 185-188
Dassow E. von 2018d: Lexicographica Hurritica OrNS 87/2 234-243
Diakonoff I.M. 1959a: A Comparative Survey of the Hurrian and Urartean Languages 24CongrOr 165-170
Diakonoff I.M. 1967a: Churritskij i urartskij jazyki [Churritische und urartäische Sprache] Jazyki drevnej Perednej Azii
Diakonoff I.M. 1971a: Hurrisch und Urartäisch Übersetzung aus dem Russischen von Sdrembek K. MSS Beiheft 6 ?Rezension?
Diakonoff I.M. 1978a: Churrito-urartskij i vostočno-kavkazskie jazyki (Hurrian-Urartian and Eastern-Caucasian Languages) Drevnij Vostok 3 25-38
Diakonoff I.M. 1979a: Churritskij i urartskij Jazyki Azii i Afriki 3 50-78
Dijkstra M. 2016c: Hittite Rituals as a Source for Hurritic Lexicography II Studia Mesopotamica 3 1-37
Dijkstra M. 2017a: BiOr 74 140-144 ?Rezension?
Dijkstra M. 2021a: Hittite Rituals as a Source for Hurritic Lexicography III Studia Mesopotamica 5 1-38
Ertem H. 1964a: GIŠERIN "Zedernbaum" und die hurritische Lesung des Ideogramms]'>GIŠERIN "'sedir ağacı" ve İdyogramın Hurrice Okunuşu Hakkında [GIŠERIN "Zedernbaum" und die hurritische Lesung des Ideogramms] ADTCFD 22 129-134
Farber W. 1971a: Zu einigen Enklitika im Hurrischen Or NS 40 29-66
Fischer F. 2020a: Zum hurritischen Wort immarde AoF 47/1 48-56
Fischer S. 2018a: Raumrelationen. Die Lokalkasus im Hurritischen BSAW 48 ?Rezension?
Forni G. 2012a: Might Hurro-Urartian and North-Caucasian Languages Be Derived from (or Related to) Indo-European? ASGM 7 2-13
Fournet A. 2014b: A propos du serpent Illuyanku, le *H4enghu de *H1IH3 RANT 11 121-128
Friedrich J. 1939b: Kleine Beiträge zur churritischen Grammatik MVAeG 42 ?Rezension?
Friedrich J. 1939e: Der Gegenwärtige Stand unseres Wissens von der churritischen Sprache JEOL 6 90-96
Friedrich J. 1939f: Zwei churritische Pronomina RHA 5/35 93-102
Friedrich J. 1940b: Aus verschiedenen Keilschriftsprachen 3. Zu den churritischen Zahlwörtern Or NS 9 348-360
Friedrich J. 1940f: Was wissen wir von der churritischen Sprache 20CongrOr 128-130
Friedrich J. 1941-1944a: Churritisch-Ugaritisches und Churritisch-Luwisches AfO 14 329-333
Friedrich J. 1942d: Churritische Adjektiva auf -uzzi Or NS 11 350-352
Friedrich J. 1943e: Die erste Gesamtdarstellung der churritischen Grammatik Or NS 12 199-225
Friedrich J. 1952-1953b: Ein churritisches Wort AfO 16 66
Friedrich J. 1954-1956g: Zu den churritischen Zahlwörtern AfO 17 368-369
Friedrich J. 1957-1958b: Kleinigkeiten aus IBoT III 148 AfO 18 127-128
Friedrich J. 1969a: Churritisch Altkleinasiatische Sprachen 1-30
Giorgieri M. 2001a: Hurritisch te-li-(i-)ip-pa / hethitisch nu- ... ma-ak-nu-ut in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Boğazköy Fs Haas 125-138
Giorgieri M. 2002a: Beiträge zu den hurritischen Texten aus Boğazköy Fs Popko 109-117
Giorgieri M. 2002c: Hurritisch tōb/v- “beschwören” SMEA 44 67-82
Giorgieri M. 2003a: Zu den hurritischen Verbformen auf -i=a: eine Berichtigung SMEA 45 128
Giorgieri M. 2004a: Syntaktische Bemerkungen zu hurritisch tād=ugar- und akkadisch ra'āmu in den Tušratta-Briefen Gs Forrer 321-330
Giorgieri M. 2010c: Zu den sogenannten Wurzelerweiterungen des Hurritischen. Allgemeine Probleme und Einzelfälle CRRAI 53 - 1 (Babel und Bibel 4/1) 927-947
Giorgieri M. 2012a: anaḫi, anaḫiti: luvio o hurrico? StMed 24 (Fs Carruba) 139-152
Giorgieri M. – Wilhelm G. 1995a: Privative Opposition im Syllabar der hurritischen Texte aus Boğazköy Gs Porada 37-55
Girbal Ch. 1994a: šummi im Boğazköy-Hurritischen AoF 21 171-175
Girbal Ch. 1994b: Der hurritische Ausdruck für "sowohl... als auch..." AoF 21 376-379
Girbal Ch. 1994c: Kommentare zu einigen Stellen aus dem Mittanni-Brief SMEA 34 81-86
Goetze A. 1939a: An unrecognized Ḫurrian verbal form RHA 5/35 103-108
Goetze A. 1939c: "To come" and "to go" in Hurrian Language 15 215-220
Goetze A. 1940c: The Genitive of the Ḫurrian Noun RHA 5/39 193-204
Goetze A. 1940d: The N-Form of the Ḫurrian Noun JAOS 60 217-223
Goetze A. 1940e: The Ḫurrian Verbal System Language 16 125-140
Goetze A. 1947a: Ugaritic mžrğl JCS 1 72
Goetze A. 1948a: Ḫurrian muš- "twin" JCS 2 137-138
Goetze A. 1948c: Enclitic Pronouns in Ḫurrian JCS 2 255-269
Gordon C.H. 1936a: Evidence for the Horite Language from Nuzi BASOR 64 23-28
Görke S. 2017a: “What Do We Understand In Hurrian?” Centennial Laroche 267-276
Grekyan Y. 2022a: Two Hurro-Urartian Lexical Parallels AoF 49/1 48-52
Groddek D. 1997a: Hurritisch, nicht Hattisch! NABU 1997 9, 1997/9
Groddek D. 2023b: Randnotizen zum hethitischen Lexikon 5: Exit šuwali- NABU 2023/3 (septembre) 129-130 Nr. 66
Gustavs A. 1932-1933a: Der Mitanni-Stamm wur- "versprechen" AfO 8 131-132
Haas V. 1993b: Hurritologische Miszellen AoF 20 261-268
Haas V. 1998c: Die hurritischen Ritualtermini in hethitischem Kontext ChS 1/9 ?Rezension?
Haas V. 2004b: Das Gegenwortpaar "wahr" und "falsch" im Hurritischen Gs Forrer 339-344
Haas V. – Thiel H.J. 1975a: Das Hurritologische Archiv (Corpus der hurri(ti)schen Sprachdenkmäler) des Altorientalischen Seminars der Freien Universität, Berlin ?Rezension?
Haas V. – Thiel H.J. 1979a: Ein Beitrag zum hurritischen Wörterbuch UF 11 337-352
Haas V. – Wegner I. 1995a: Stadtverfluchungen in den Texten aus Boğazköy sowie die hurritischen Termini für "Oberstadt", "Unterstadt" und "Herd" Fs Boehmer 187-194
Haas V. – Wegner I. 2007a: Beispiele poetischer Techniken im hurritischen Schrifttum 6HitCongr1 347-354
Haas V. – Wilhelm G. 1969a: Zum ḫurrischen Ergativ Or NS 38 553-556
Haas V. – Wilhelm G. 1972a: Zum ḫurritischen Lexikon 1 Or NS 41 05.10.04
Haas V. – Wilhelm G. 1974b: Zum ḫurritischen Lexikon 2 Or NS 43 87-93
Hazenbos J. 2005c: Hurritisch und Urartäisch Sprachen des AO 135-158
Hazenbos J. 2007b: Der Essiv des selbstständigen hurritischen Personalpronomens 6HitCongr1 355-362
Hazenbos J. 2010a: Hurritisch und syntaktische Ergativität CRRAI 53/1 = Babel und Bibel 4 989-997
Ivanov V.V. 1981d: Churritskie i chattskie etimologii [Hurritische und hattische Etymologien] Etimologija 1981 140-151
Kammenhuber A. 1968b: Morphologie hurrischer Nomina MSS 23 49-79
Khachikyan M. 2014a: Reflections on the Origin of the Hurrian Ergative Case Marker -ž and the Correlative Particle -šše AJNES 8/1-2 215–218
Khachikyan M. 2016a: On the Initial Function and Subsequent Evolution of Some Hurrian Affixes and Constructions AoF 43/1-2 45-52
Kronasser H. 1958a: Hurrisch makanni- "Geschenk" Sprache 4 127
Laroche E. 1953b: Hourrite purli, purni "maison" RA 47 192-193
Laroche E. 1960c: Études hourrites RA 54 187-202;
Laroche E. 1973a: Études de linguistique anatolienne RHA 31 83-99
Laroche E. 1973e: Études hourrites RA 67 119-130
Laroche E. 1978-1979a: Glossaire de la langue hourrite, 1: A-L; 2: M-Z, Index RHA 34-35 ?Rezension?
Laroche E. 1980b: Le suffixe hourrite -UBAD- SMEA 22 83-86
Laroche E. 1983d: Hurritica Or NS 52 123-126
Limet H. 1978a: L'or des Hourrites: étude du terme ḫiyaruḫḫe RHA 36 141-147
Loretz O. 1974a: ENri= iwri in EA 286 UF 6 485
Loretz O. – Mayer W. 1980a: Hurrisch parašš- "trainiertes Pferd" ZA 69 188-191
Márquez Rowe I. 1996b: The Interpretation of Hurrian pid=(u)a in the Light of Hittite, Akkadian and Urartian Data AuOr 14 283-284
Martino S. de 1997a: Qualche osservazione sull'uso delle congiunzioni nella bilingue hurrico-ittita SMEA 39 75-83
Martino S. de 2005i: Un passo della versione in hurrico del “canto della liberazione” (KBo XXXII 14 I 46-47) Studi Daris [198-200]
Martino S. de 2014b: The Hurrian "Song of Release": an Up-to-Date Overview Fs Lanfranchi 127-138
Martino S. de – Giorgieri M. 2007a: Hurritisch ašti “(Ehe)Frau” AoF 34 126-148
Martino S. de – Giorgieri M. 2007b: Das Projekt Literatur zum hurritischen Lexikon Fs Košak 247-262
Martino S. de – Giorgieri M. 2008a: Literatur zum Hurritischen Lexikon (LHL) - Band 1.A. ?Rezension?
Melchert H.C. 2015c: Translation Strategies in the Hurro-Hittite Bilingual from Boğazköy Linguarum Varietas 4 61-75
Neu E. 1988a: Das Hurritische. Eine altorientalische Sprache in neuem Licht AkWisseLit AbhGeistSozialwissKlas 3 ?Rezension?
Neu E. 1988b: Hurritische Verbal formen auf -ai aus der hurritisch-hethitischen Bilingue Fs W. Thomas 503-513
Neu E. 1988c: Varia Hurritica. Sprachliche Beobachtungen an der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša Fs Otten 2 235-254
Neu E. 1988d: Zum hurritischen 'Essiv' in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša Hethitica 9 157-170
Neu E. 1988e: Zur Grammatik des Hurritischen auf der Grundlage der hurritisch-hethitischen Bilingue aus der Boğazköy-Grabungskampagne 1983 Hurriter und Hurritisch 95-115
Neu E. 1989c: Neue Wege im Hurritischen ZDMG Supplement 7 293-303
Neu E. 1990c: Zum hurritischen Verbum Gs von Schuler 59 223-233
Neu E. 1992b: Der hurritische Absolutiv als Ortskasus. Zur Syntax der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattusa Fs Alp 391-400
Neu E. 1992c: Hurritisch edi und ištani in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattüša Hethitica 11 129-136
Neu E. 1992d: Zu einigen graphischen Varianten in der hurritischen Fassung der hurritisch-mittelhethitischen Bilingue aus Ḫattuša SMEA 29 203-216
Neu E. 1994b: Modusbildungen im Hurritischen Fs K.H. Schmidt 122-137
Neu E. 1995c: Miscellanea Hurritica SCCNH 5 45-52
Neu E. 1996c: Zu einigen Satzmustern des Hurritischen Hethitica 13 65-72
Neu E. 1997h: Akkadisches Lehnwortgut im Hurritischen Gs Bilgiç 255-263
Neu E. 1999f: Hurritisch und Hethitisch im typologischen Sprachvergleich. Eine Skizze Fs Schmid 327-343
Neu E. 2003a: Die hurritischen Pronomina der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša Fs Hoffner 297-306
Nozadze N.A. 1973a: O funkcii suffiksa -še v glagol'nych formach v churritskom jazyke [Über die Funktion des Suffix -še in den Verbal formen der hurritischen Sprache] Kavkazsko-bližnevostočnyj sbornik 4 73-82
Nozadze N.A. 1973b: [Transitive und intransitive Verben im Hurritischen] Macne 1 153-164
Opitz D. 1924a: Wie ist mātḪAR-ri zu lesen? ZA 36 81
Oppenheim A.L. 1936-1937a: Zur Landessprache von Arrapḫa-Nuzi AfO 11 56-65
Oppenheim A.L. 1936-1937b: Arrapḫäisch mala = "Hälfte" AfO 11 237-239
Oppenheim A.L. 1937a: Die nicht semitischen Zahlwörter der Nuzi Texte OLZ 40 1-6
Oppenheim A.L. 1939b: Une glosse ḫurrite dans les Annales de Teglath-Phalasar I RHA 5/35 111-112
Oppenheim M. von 1947a: Subaräisches in Urartu und das Alter der subaräischen Kultur Gs Edhem 19-32
Pisani V. 1928a: La lingua dei Cossei e dei Mitani AGI 21 48
Planelles A. 2021a: Hurrian natakušri Feliu L. − Millet A. − Vidal J. 2021a 411-415
Plank F. 1988a: Das Hurritische und die Sprachwissenschaft Hurriter und Hurritisch 39-93
Purves P.M. 1941a: Hurrian Consonantal Pattern AJSL 58 378-404
Richter T. 2005a: Kleine Beiträge zum hurritischen Wörterbuch AoF 32 23-44
Richter T. 2007a: Ergänzungen zum hurritischen Wörterbuch I AoF 34 78-115
Richter T. 2010a: Ergänzungen zum hurritischen Wörterbuch II Fs Wilhelm 261-268
Richter T. 2012a: Bibliographisches Glossar des Hurritischen ?Rezension?
Rizza A. 2009b: Clitic pronouns and split-ergativity in Hurrian. Preliminary remarks Atti Sodalizio Glottologico Milanese IV n.s. 208-220
Salvini M. 1970a: Einige neue urartäisch-hurrische Wortgleichungen Or NS 39 409-411
Salvini M. 1971a: Sul nome della sorgente in Ḫurrico SMEA 14 171-180
Salvini M. 1979a: Confronti lessicali fra hurrico e urarteo Fs Laroche 305-314
Sayce A.H. 1900b: The language of Mitanni PSBA 22 171-200
Sayce A.H. 1900c: Additional note to memoir on the language of Mitanni PSBA 22 221-225
Schmidt K.H. 2010a: Miscellanea Anatolica Gs Neu 241-252
Schneider T. 2003a: Kassitisch und Hurro-Urartäisch. Ein Diskussionbeitrag zu möglichen lexikalischen Isoglossen AoF 30 372-381
Schuler E. von 1961a: Hurritische Nomina Actoris RHA 19/68 19-23
Sęk O.I. 2023a: Hurrian ugri “leg” and tiža “heart” in HSS 14 105 NABU 2023/1 (mars) 21-22 Nr. 12
Silvestri D. 1975a: Currito ḫiiaruḫḫi- 'aureo' e termini affini AION 35 248-253
Simon Zs. 2022e: The Hurro-Urartian loan contacts of Armenian: A revision HAR 3/1 63–89
Soden W. von 1971a: Hurritisch sil(I)- "alt" WdO 6 255-256
Speiser E.A. 1936a: Caucasic Influences in the Nuzi Verb JAOS 56 403
Speiser E.A. 1936b: The Values of three Hurrian Numerals JAOS 56 404-405
Speiser E.A. 1938a: Notes on Hurrian Phonology JAOS 58 173-201
Speiser E.A. 1939a: Studies in Ḫurrian Grammar JAOS 59 289-324
Speiser E.A. 1939b: Progress in the Study of the Ḫurrian Language BASOR 74 4-7
Speiser E.A. 1939c: Progress in the study of the Hurrian Language BASOR 74 4-7
Speiser E.A. 1940a: A new Hurrian Pronominal Form JAOS 60 264-267
Speiser E.A. 1940a: Phonetic Method in Hurrian Orthography Language 16 319-340
Speiser E.A. 1941a: Introduction to Hurrian AASOR 20 ?Rezension?
Starostin S.A. 1995a: Neskol'ko novych churritskich etimologij (New Hurrian Etymologies) VDl 213 133-136
Steele F.R. 1941a: The Points of the Compass in Hurrian JAOS 61 286-287
Steiger G. 1976a: Intransitiv-passivische und aktivische Verbalauffassung ZDMG 126 230-280
Steiger G. 1980a: Die hurritischen Verbalmorpheme (št) und (t) CRRAI 24 173-187
Thiel H.J. 1980b: Churritskij jazyk. Formal'nyj analiz teksta, glossovyj klin i kritika teksta [Formale Textanalyse, Metrik, Glossenkeil und Textkritik] Drevnie jazyki Maloj Azii 107-126
Weeden M. 2020a: Hurrian in a Tablet from Tigunānum Fs de Martino 469-488
Wegner I. 1988a: Grammatikalische und lexikalische Untersuchungen hurritischer Beschwörungsformeln aus Boğazköy Hurriter und Hurritisch 145-155
Wegner I. 1990a: Phonotaktischer n-Verlust in Jussivformen des Boğazköy-Hurritischen Or NS 59 298-305
Wegner I. 1992a: Die selbständigen Personalpronomen des Hurritischen SMEA 29 227-237
Wegner I. 1994a: Hurritische Verba dicendi mit einfacher und doppelter Absolutiv-Rektion AoF 21 161-170
Wegner I. 1995a: Die hurritischen Körperteilbezeichnungen ZA 85 116-126
Wegner I. 1995d: Suffixaufnahme in Hurrian. Normal Cases and Special Cases Double Case Agreement 136-147
Wegner I. 1995f: Die hurritischen Körperteilbezeichnungen ZA 85 116-126
Wegner I. 2000a: Einführung in die hurritische Sprache ?Rezension?
Wegner I. 2001a: "Haus" und "Hof" im Hurritischen Fs Haas 441-447
Wegner I. 2010a: Das hurritische Fragepronomen aunni (a-ú-u(n)-ni) = hethitisch kuit Fs Wilhelm 403-410
Wilhelm G. 1983a: Der hurritische Ablativ-Instrumentalis /ne/ ZA 73 96-113
Wilhelm G. 1984b: Hurritisch nari(ya) "fünf' SMEA 24 223-224
Wilhelm G. 1992a: Hurritisch e/irana/i 'Geschenk' Fs Alp 501-506
Wilhelm G. 1992b: Hurritische Berufsbezeichnungen auf -li SMEA 29 239-244
Wilhelm G. 1992c: Notizen zum hurritischen Wörterbuch SMEA 29 245-248
Wilhelm G. 1992e: Hurritische Lexikographie und Grammatik: Die hurritisch-hethitische Bilingue aus Boğazköy Or NS 61 122-141
Wilhelm G. 1992j: Zum hurritischen Verbalsystem Fs Heger 659-670
Wilhelm G. 1993a: Zur Grammatik und zum Lexikon des Hurritischen ZA 83 99-118
Wilhelm G. 1995a: Suffixaufnahme in Hurrian and Urartian Double Case Agreement 113-135
Wilhelm G. 1996d: Hurrian *ašar "gate" Gs Starr 348-349
Wilhelm G. 2000b: Die Absolutiv-Essiv-Konstruktion des Hurritischen Fs Schmitt-Brandt 199-208
Wilhelm G. 2001b: Hurritisch naipti "Weidung", "Weide" oder eine bestimmte Art von Weide Fs Haas 449-453
Wilhelm G. 2004a: Hurrian Cambridge Encyclopedia of Ancient Languages 95-118
Wilhelm G. 2005l: fīradi “auswärtiger Gast”, fīradošḫe “Gästehaus” SCCNH 15 175-184
Wilhelm G. 2008d: Hurrian Woodard R.D. 2008a 81-104
Wilhelm G. 2016a: Schreiber und Beschwörung im Hurritischen Fs Siegelová 454-462
Wilhelm G. 2017a : Synchronic Variety and Diachronic Change in Hurrian Mesopotamia 52 75-84
Wilhelm G. – Akdoğan R. 2011a: Eine Inschrift Argištis i. mit Erwähnung eines ašiḫusi-Gebäudes SMEA 53 219-227
Vgl. zum Thema ferner:
Bawanypeck D. 2007a: Einige Bemerkungen zu den hurritischen Sprüchen des Gizia-Rituals Fs Košak 59-68
Brosman P.W. 1968a: An Aspect of Hittite Use of the Hurrian Suffix -ta JAOS 88 526-528
Carruba O. 1967a: Über die "churritischen" Deklinationsformen im Hethitischen RHA 25/81 151-156
Diakonoff I.M. 1954a: O jazykach drevnej Perednej Azii [Über die Sprachen des alten Vorderasien] VJaz 5 43-64
Dinçol A.M. 1971a: Zu den hurritischen Bergnamen JCS 24 29-30
Friedrich J. 1943b: Zur Zweizahl im Churritischen und Hethitischen WZKM 50 51-64
Giorgieri M. 2001c: Die hurritische Fassung des Ullikummi-Lieds und ihre hethitische Parallele 4HitCongr 134-155
Giusfredi F. – Matessi A. – Pisaniello V. 2023a: Contacts of Languages and Peoples in the Hittite and Post-Hittite World. Volume 1: The Bronze Age and Hatti Ancient Languages and Civilizations 4
Giusfredi F. – Pisaniello V. 2023b: Hurrians and Hurrian in Hittite Anatolia Giusfredi F. − Matessi A. − Pisaniello V. 2023a 259-283
Goetze A. 1959b: Hurrian Place Names in -š(š)e Fs Friedrich 195-206
Görke S. 2022a: Hurrian and Luwian Elements in the Kizzuwatna Religious Texts Religious Discourse in the ANE 148–157
Laroche E. 1977b: Langue et civilisation de l'Asie Mineure. Résumé des cours 1976-77 [I. Le vocabulaire des institutions en Anatolie hittite; recherches sur la langue hourrite] ACFr 77 513-522
Lehmann-Haupt C.F. 1930a: Stele und Sockel Klio 24 148-163
Luraghi S. 2008a: Possessive Constructions in Anatolian, Hurrian, Urartian and Armenian as Evidence for Language Contact Anatolian Interfaces 143-151
Martino S. de 1993b: KUB XXVII 38: ein Beispiel kultureller und linguistischer Überlagerung in einem Text aus dem Archiv von Boğazköy SMEA 31 121-134
Martino S. de 1998b: L'uso di bruciare aromata presso gli Ittiti AoF 25 141-155
Martino S. de 2001b: L'interpretazione dell'ittita, la decifrazione del luvio geroglifico e l'interpretazione del hurrico La decifrazione delle scritture antiche 72ff.
Martino S. de 2017b: The Hurrian Language in Anatolia in the Late Bronze Age Centennial Laroche 151-162
Negri Scafa P. 1992a: Osservazioni sull'espressione ŠINAPŠUMMA EPĒŠU nei testi di Nuzi SMEA 29 189-202
Neu E. 1989d: Neue Wege im Hurritischen 23DOrTag 293-303
Neu E. 1993a: Kešše-Epos und Epos der Freilassung SMEA 31 111-120
Pisaniello V. – Giusfredi F. 2023b: Lexical Contact in and around Hittite Anatolia Giusfredi F. − Matessi A. − Pisaniello V. 2023a 349-395
Popko M. 2008a: Völker und Sprachen Altanatoliens
Reyhan E. 2008a: Ortaköy/Šapinuwa arşivinde geçen yeni kurban terimleri hakkinda 6HitCongr2 625-636
Reyhan E. 2010a: Ortaköy/Šapinuva’dan Kizzuwatna kökenli ritüellerde geçen bazı "kurban terimleri" 7 HitCongr 637-650
Rieken E. 2022d: Sprachliches aus Kayalıpınar FsMüller-Karpe 181-187
Salvini M. 1980a: Ittita e hurrico nei rituali di Boğazköy VO 3 153-167
Salvini M. 1988a: Die hurritischen Überlieferungen des Gilgameš-Epos und der Kešši-Erzählung Hurriter und Hurritisch 157-172
Schroeder O. 1918a: Reste der Sprache von Ḫanigalbat? OLZ 21 174-175
Simon Zs. 2020i: Die hurritischen Lehnwörter im Keilschriftluwischen Loanwords and Substrata 411-426
Simon Zs. 2021c: Zum Verhältnis der palaischen und hurritischen Wörter für ‚Dolch‘ NABU 2021/3 180-183 Nr. 78
Steiger G. 1979a: The Intransitive-passival Conception of the Verb in Languages of the Ancient Near East Ergativity 185-216
Vanstiphout H.l.J. 1971a: Linguistic Arguments for a Hurrian Influence on Hittite Syntax OLP 2 71-101
Wegner I. 2003a: Zum Namen des Udibšarri AoF 30 341-344
Wilhelm G. 1984a: Die Inschrift auf der Statue der Tatu-Ḫepa und die hurritischen deiktischen Pronomina SMEA 24 215-222
Wilhelm G. 1994d: Kumme und *Kumar. Zur hurritischen Ortsnamenbildung Fs Hrouda 315-320
Wilhelm G. 2018a: Kleine Beiträge zum Hurritischen StBoT 64
Wilhelm G. 2020a: Allaituraḫe Fs de Martino 489-500
Yakubovich I. 2022a: Peoples and Languages HHE 3-43

Zur Systematik
HPM Startseite

Gerfrid G.W. Müller -- 2007- 2024