Andrason A. – Vita J.-P. 2016a: |
Contact Languages of the Ancient Near East. Three more Case Studies (Ugaritic-Hurrian, Hurro-Akkadian and Canaano-Akkadian) |
Journal of Language Contact 9 293-334 |
Bastici F. 2023a: |
Qualche osservaione sulla lingua delle Opferlisten hurro-ittite |
Bossolino I. – Zanchi C. 2023a 11-22 |
Blažek V. 2010a: |
Hurrian numerals |
Fs Ivanov 117-123 |
Bork F. 1909a: |
Die Mitannisprache |
MVAeG 14/1 ?Rezension? |
Bork F. 1932a: |
Das Zahlensystem nach der Fünf im Mitani |
OLZ 35 89-91 |
Bork F. 1932b: |
Mitani-Glossen und anderes |
OLZ 35 377-381 |
Brandenstein C.-G. von 1937a: |
Zum Churrischen aus den Ras Schamra-Texten |
ZDMG 91 555-576 |
Brandenstein C.-G. von 1939-1941a: |
Ein arisches und ein semitisches Lehnwort im Churrischen |
AfO 13 58-62 |
Brandenstein C.-G. von 1940a: |
Zum Churrischen Lexikon |
ZA 46 83-115 |
Burgin J. 2017a: |
A Proposed Indo-Aryan Etymology for Hurrian timer(i)/timar(i) |
JAOS 137 117-120 |
Burrows E. 1925a: |
Notes on Harrian |
JRAS 277-284 |
Burrows E. 1927a: |
Ḫurrian Sala(s) |
JRAS 318-320 |
Bush F.W. 1964a: |
A Grammar of the Hurrian Language. A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences. Brandeis University, Department of Mediterranean Studies, 1964 |
?Rezension? |
Campbell D. 2007a: |
The Old Hurrian Verb |
6HitCongr1 75-92 |
Campbell D. 2008a: |
Split Ergativity in Hurrian
|
ZA 98 262-294 |
Campbell D. 2020a: |
Hurrian |
Hasselbach-Andee R. 2020a 203-219 |
Campbell D.R.M. 2016b: |
Hurrian šug=am (“to unite”) and Its Context in ChS I/1 41 |
JNES 75/2 339-347 |
Catsanicos J. 1995-1996a: |
Études anatoliennes: hittite et hourrite |
EPHE-SHP 11 10ff. |
Catsanicos J. 1996a: |
L'apport de la bilingue de Hattuša à la lexicologie hourrite |
Amurru 1 197-296 |
Chačikjan M.L. 1975a: |
Šumersko-churritskij slovar' iz Ras-Šamry kak istočnik po churritskoj dialektologii (A Sumero-Hurrian Vocabulary from Ras-Shamra as a Dialectological Source) |
VDl 133 21-38 |
Chačikjan M.L. 1978a: |
Dialektnoe členenie churritskogo jazyka (Dialects in Hurrian) |
Drevnij Vostok 3 39-46 |
Chačikjan M.L. 1983a: |
Zametki po churritskoj i urartskoj grammatike (Notes on Hurrian and Urartian Grammar) |
Drevnij Vostok 4 174-178 |
Chačikjan M.L. 1984a: |
Towards the categories of aspect and version in Hurro-Urartian |
ZA 74 92-97 |
Chačikjan M.L. 1985a: |
Zametki po churritskoj i urartskoj grammatike II (Notes on Hurrian and Urartian Grammar II) |
Drevnjaja Anatolija 22-25 |
Chačikjan M.L. 1985b: |
Churritskij i urartskij jazyki [Die hurritische und urartäische Sprache] |
?Rezension? |
Chačikjan M.L. 1994a: |
On some Hurro-Urartian Phonemes in the Light of the Armenian Evidence |
SMEA 34 111-113 |
Cuny A. 1931a: |
Mitannien ḫiaroḫḫe "or" |
RHA 1/5 185-188 |
Dassow E. von 2018d: |
Lexicographica Hurritica |
OrNS 87/2 234-243 |
Diakonoff I.M. 1959a: |
A Comparative Survey of the Hurrian and Urartean Languages |
24CongrOr 165-170 |
Diakonoff I.M. 1967a: |
Churritskij i urartskij jazyki [Churritische und urartäische Sprache] |
Jazyki drevnej Perednej Azii |
Diakonoff I.M. 1971a: |
Hurrisch und Urartäisch Übersetzung aus dem Russischen von Sdrembek K. |
MSS Beiheft 6 ?Rezension? |
Diakonoff I.M. 1978a: |
Churrito-urartskij i vostočno-kavkazskie jazyki (Hurrian-Urartian and Eastern-Caucasian Languages) |
Drevnij Vostok 3 25-38 |
Diakonoff I.M. 1979a: |
Churritskij i urartskij |
Jazyki Azii i Afriki 3 50-78 |
Dijkstra M. 2016c: |
Hittite Rituals as a Source for Hurritic Lexicography II |
Studia Mesopotamica 3 1-37 |
Dijkstra M. 2017a: |
|
BiOr 74 140-144 ?Rezension? |
Dijkstra M. 2021a: |
Hittite Rituals as a Source for Hurritic Lexicography III |
Studia Mesopotamica 5 1-38 |
Ertem H. 1964a: |
GIŠERIN "Zedernbaum" und die hurritische Lesung des Ideogramms]'>GIŠERIN "'sedir ağacı" ve İdyogramın Hurrice Okunuşu Hakkında [GIŠERIN "Zedernbaum" und die hurritische Lesung des Ideogramms] |
ADTCFD 22 129-134 |
Farber W. 1971a: |
Zu einigen Enklitika im Hurrischen |
Or NS 40 29-66 |
Fischer F. 2020a: |
Zum hurritischen Wort immarde |
AoF 47/1 48-56 |
Fischer S. 2018a: |
Raumrelationen. Die Lokalkasus im Hurritischen |
BSAW 48 ?Rezension? |
Forni G. 2012a: |
Might Hurro-Urartian and North-Caucasian Languages Be Derived
from (or Related to) Indo-European? |
ASGM 7 2-13 |
Fournet A. 2014b: |
A propos du serpent Illuyanku, le *H4enghu de *H1IH3 |
RANT 11 121-128 |
Friedrich J. 1939b: |
Kleine Beiträge zur churritischen Grammatik |
MVAeG 42 ?Rezension? |
Friedrich J. 1939e: |
Der Gegenwärtige Stand unseres Wissens von der churritischen Sprache |
JEOL 6 90-96 |
Friedrich J. 1939f: |
Zwei churritische Pronomina |
RHA 5/35 93-102 |
Friedrich J. 1940b: |
Aus verschiedenen Keilschriftsprachen 3. Zu den churritischen Zahlwörtern |
Or NS 9 348-360 |
Friedrich J. 1940f: |
Was wissen wir von der churritischen Sprache |
20CongrOr 128-130 |
Friedrich J. 1941-1944a: |
Churritisch-Ugaritisches und Churritisch-Luwisches |
AfO 14 329-333 |
Friedrich J. 1942d: |
Churritische Adjektiva auf -uzzi |
Or NS 11 350-352 |
Friedrich J. 1943e: |
Die erste Gesamtdarstellung der churritischen Grammatik |
Or NS 12 199-225 |
Friedrich J. 1952-1953b: |
Ein churritisches Wort |
AfO 16 66 |
Friedrich J. 1954-1956g: |
Zu den churritischen Zahlwörtern |
AfO 17 368-369 |
Friedrich J. 1957-1958b: |
Kleinigkeiten aus IBoT III 148 |
AfO 18 127-128 |
Friedrich J. 1969a: |
Churritisch |
Altkleinasiatische Sprachen 1-30 |
Giorgieri M. 2001a: |
Hurritisch te-li-(i-)ip-pa / hethitisch nu- ... ma-ak-nu-ut in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Boğazköy |
Fs Haas 125-138 |
Giorgieri M. 2002a: |
Beiträge zu den hurritischen Texten aus Boğazköy |
Fs Popko 109-117 |
Giorgieri M. 2002c: |
Hurritisch tōb/v- “beschwören”
|
SMEA 44 67-82 |
Giorgieri M. 2003a: |
Zu den hurritischen Verbformen auf -i=a: eine Berichtigung |
SMEA 45 128 |
Giorgieri M. 2004a: |
Syntaktische Bemerkungen zu hurritisch tād=ugar- und akkadisch ra'āmu in den Tušratta-Briefen |
Gs Forrer 321-330 |
Giorgieri M. 2010c: |
Zu den sogenannten Wurzelerweiterungen des Hurritischen. Allgemeine Probleme und Einzelfälle
|
CRRAI 53 - 1 (Babel und Bibel 4/1) 927-947 |
Giorgieri M. 2012a: |
anaḫi, anaḫiti: luvio o hurrico? |
StMed 24 (Fs Carruba) 139-152 |
Giorgieri M. – Wilhelm G. 1995a: |
Privative Opposition im Syllabar der hurritischen Texte aus Boğazköy |
Gs Porada 37-55 |
Girbal Ch. 1994a: |
šummi im Boğazköy-Hurritischen |
AoF 21 171-175 |
Girbal Ch. 1994b: |
Der hurritische Ausdruck für "sowohl... als auch..." |
AoF 21 376-379 |
Girbal Ch. 1994c: |
Kommentare zu einigen Stellen aus dem Mittanni-Brief |
SMEA 34 81-86 |
Goetze A. 1939a: |
An unrecognized Ḫurrian verbal form |
RHA 5/35 103-108 |
Goetze A. 1939c: |
"To come" and "to go" in Hurrian |
Language 15 215-220 |
Goetze A. 1940c: |
The Genitive of the Ḫurrian Noun |
RHA 5/39 193-204 |
Goetze A. 1940d: |
The N-Form of the Ḫurrian Noun |
JAOS 60 217-223 |
Goetze A. 1940e: |
The Ḫurrian Verbal System |
Language 16 125-140 |
Goetze A. 1947a: |
Ugaritic mžrğl |
JCS 1 72 |
Goetze A. 1948a: |
Ḫurrian muš- "twin" |
JCS 2 137-138 |
Goetze A. 1948c: |
Enclitic Pronouns in Ḫurrian |
JCS 2 255-269 |
Gordon C.H. 1936a: |
Evidence for the Horite Language from Nuzi |
BASOR 64 23-28 |
Görke S. 2017a: |
“What Do We Understand In Hurrian?” |
Centennial Laroche 267-276 |
Grekyan Y. 2022a: |
Two Hurro-Urartian Lexical Parallels |
AoF 49/1 48-52 |
Groddek D. 1997a: |
Hurritisch, nicht Hattisch! |
NABU 1997 9, 1997/9 |
Groddek D. 2023b: |
Randnotizen zum hethitischen Lexikon 5: Exit šuwali- |
NABU 2023/3 (septembre) 129-130 Nr. 66 |
Gustavs A. 1932-1933a: |
Der Mitanni-Stamm wur- "versprechen" |
AfO 8 131-132 |
Haas V. 1993b: |
Hurritologische Miszellen |
AoF 20 261-268 |
Haas V. 1998c: |
Die hurritischen Ritualtermini in hethitischem Kontext |
ChS 1/9 ?Rezension? |
Haas V. 2004b: |
Das Gegenwortpaar "wahr" und "falsch" im Hurritischen |
Gs Forrer 339-344 |
Haas V. – Thiel H.J. 1975a: |
Das Hurritologische Archiv (Corpus der hurri(ti)schen Sprachdenkmäler) des Altorientalischen Seminars der Freien Universität, Berlin |
?Rezension? |
Haas V. – Thiel H.J. 1979a: |
Ein Beitrag zum hurritischen Wörterbuch |
UF 11 337-352 |
Haas V. – Wegner I. 1995a: |
Stadtverfluchungen in den Texten aus Boğazköy sowie die hurritischen Termini für "Oberstadt", "Unterstadt" und "Herd" |
Fs Boehmer 187-194 |
Haas V. – Wegner I. 2007a: |
Beispiele poetischer Techniken im hurritischen Schrifttum |
6HitCongr1 347-354 |
Haas V. – Wilhelm G. 1969a: |
Zum ḫurrischen Ergativ |
Or NS 38 553-556 |
Haas V. – Wilhelm G. 1972a: |
Zum ḫurritischen Lexikon 1 |
Or NS 41 05.10.04 |
Haas V. – Wilhelm G. 1974b: |
Zum ḫurritischen Lexikon 2 |
Or NS 43 87-93 |
Hazenbos J. 2005c: |
Hurritisch und Urartäisch |
Sprachen des AO 135-158 |
Hazenbos J. 2007b: |
Der Essiv des selbstständigen hurritischen Personalpronomens |
6HitCongr1 355-362 |
Hazenbos J. 2010a: |
Hurritisch und syntaktische Ergativität |
CRRAI 53/1 = Babel und Bibel 4 989-997 |
Ivanov V.V. 1981d: |
Churritskie i chattskie etimologii [Hurritische und hattische Etymologien] |
Etimologija 1981 140-151 |
Kammenhuber A. 1968b: |
Morphologie hurrischer Nomina |
MSS 23 49-79 |
Khachikyan M. 2014a: |
Reflections on the Origin of the Hurrian Ergative Case Marker -ž and the Correlative Particle -šše
|
AJNES 8/1-2 215–218 |
Khachikyan M. 2016a: |
On the Initial Function and Subsequent Evolution of Some Hurrian Affixes and Constructions |
AoF 43/1-2 45-52 |
Kronasser H. 1958a: |
Hurrisch makanni- "Geschenk" |
Sprache 4 127 |
Laroche E. 1953b: |
Hourrite purli, purni "maison" |
RA 47 192-193 |
Laroche E. 1960c: |
Études hourrites |
RA 54 187-202; |
Laroche E. 1973a: |
Études de linguistique anatolienne |
RHA 31 83-99 |
Laroche E. 1973e: |
Études hourrites |
RA 67 119-130 |
Laroche E. 1978-1979a: |
Glossaire de la langue hourrite, 1: A-L; 2: M-Z, Index |
RHA 34-35 ?Rezension? |
Laroche E. 1980b: |
Le suffixe hourrite -UBAD- |
SMEA 22 83-86 |
Laroche E. 1983d: |
Hurritica |
Or NS 52 123-126 |
Limet H. 1978a: |
L'or des Hourrites: étude du terme ḫiyaruḫḫe |
RHA 36 141-147 |
Loretz O. 1974a: |
ENri= iwri in EA 286 |
UF 6 485 |
Loretz O. – Mayer W. 1980a: |
Hurrisch parašš- "trainiertes Pferd" |
ZA 69 188-191 |
Márquez Rowe I. 1996b: |
The Interpretation of Hurrian pid=(u)ṷa in the Light of Hittite, Akkadian and Urartian Data |
AuOr 14 283-284 |
Martino S. de 1997a: |
Qualche osservazione sull'uso delle congiunzioni nella bilingue hurrico-ittita |
SMEA 39 75-83 |
Martino S. de 2005i: |
Un passo della versione in hurrico del “canto della liberazione” (KBo XXXII
14 I 46-47) |
Studi Daris [198-200] |
Martino S. de 2014b: |
The Hurrian "Song of Release": an Up-to-Date Overview |
Fs Lanfranchi 127-138 |
Martino S. de – Giorgieri M. 2007a: |
Hurritisch ašti “(Ehe)Frau” |
AoF 34 126-148 |
Martino S. de – Giorgieri M. 2007b: |
Das Projekt Literatur zum hurritischen Lexikon |
Fs Košak 247-262 |
Martino S. de – Giorgieri M. 2008a: |
Literatur zum Hurritischen Lexikon (LHL) - Band 1.A. |
?Rezension? |
Melchert H.C. 2015c: |
Translation Strategies in the Hurro-Hittite Bilingual from Boğazköy |
Linguarum Varietas 4 61-75 |
Neu E. 1988a: |
Das Hurritische. Eine altorientalische Sprache in neuem Licht |
AkWisseLit AbhGeistSozialwissKlas 3 ?Rezension? |
Neu E. 1988b: |
Hurritische Verbal formen auf -ai aus der hurritisch-hethitischen Bilingue |
Fs W. Thomas 503-513 |
Neu E. 1988c: |
Varia Hurritica. Sprachliche Beobachtungen an der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša |
Fs Otten 2 235-254 |
Neu E. 1988d: |
Zum hurritischen 'Essiv' in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša |
Hethitica 9 157-170 |
Neu E. 1988e: |
Zur Grammatik des Hurritischen auf der Grundlage der hurritisch-hethitischen Bilingue aus der Boğazköy-Grabungskampagne 1983 |
Hurriter und Hurritisch 95-115 |
Neu E. 1989c: |
Neue Wege im Hurritischen |
ZDMG Supplement 7 293-303 |
Neu E. 1990c: |
Zum hurritischen Verbum |
Gs von Schuler 59 223-233 |
Neu E. 1992b: |
Der hurritische Absolutiv als Ortskasus. Zur Syntax der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattusa |
Fs Alp 391-400 |
Neu E. 1992c: |
Hurritisch edi und ištani in der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattüša |
Hethitica 11 129-136 |
Neu E. 1992d: |
Zu einigen graphischen Varianten in der hurritischen Fassung der hurritisch-mittelhethitischen Bilingue aus Ḫattuša |
SMEA 29 203-216 |
Neu E. 1994b: |
Modusbildungen im Hurritischen |
Fs K.H. Schmidt 122-137 |
Neu E. 1995c: |
Miscellanea Hurritica |
SCCNH 5 45-52 |
Neu E. 1996c: |
Zu einigen Satzmustern des Hurritischen |
Hethitica 13 65-72 |
Neu E. 1997h: |
Akkadisches Lehnwortgut im Hurritischen |
Gs Bilgiç 255-263 |
Neu E. 1999f: |
Hurritisch und Hethitisch im typologischen Sprachvergleich. Eine Skizze |
Fs Schmid 327-343 |
Neu E. 2003a: |
Die hurritischen Pronomina der hurritisch-hethitischen Bilingue aus Ḫattuša |
Fs Hoffner 297-306 |
Nozadze N.A. 1973a: |
O funkcii suffiksa -še v glagol'nych formach v churritskom jazyke [Über die Funktion des Suffix -še in den Verbal formen der hurritischen Sprache] |
Kavkazsko-bližnevostočnyj sbornik 4 73-82 |
Nozadze N.A. 1973b: |
[Transitive und intransitive Verben im Hurritischen] |
Macne 1 153-164 |
Opitz D. 1924a: |
Wie ist mātḪAR-ri zu lesen? |
ZA 36 81 |
Oppenheim A.L. 1936-1937a: |
Zur Landessprache von Arrapḫa-Nuzi |
AfO 11 56-65 |
Oppenheim A.L. 1936-1937b: |
Arrapḫäisch mala = "Hälfte" |
AfO 11 237-239 |
Oppenheim A.L. 1937a: |
Die nicht semitischen Zahlwörter der Nuzi Texte |
OLZ 40 1-6 |
Oppenheim A.L. 1939b: |
Une glosse ḫurrite dans les Annales de Teglath-Phalasar I |
RHA 5/35 111-112 |
Oppenheim M. von 1947a: |
Subaräisches in Urartu und das Alter der subaräischen Kultur |
Gs Edhem 19-32 |
Pisani V. 1928a: |
La lingua dei Cossei e dei Mitani |
AGI 21 48 |
Planelles A. 2021a: |
Hurrian natakušri |
Feliu L. − Millet A. − Vidal J. 2021a 411-415 |
Plank F. 1988a: |
Das Hurritische und die Sprachwissenschaft |
Hurriter und Hurritisch 39-93 |
Purves P.M. 1941a: |
Hurrian Consonantal Pattern |
AJSL 58 378-404 |
Richter T. 2005a: |
Kleine Beiträge zum hurritischen Wörterbuch |
AoF 32 23-44 |
Richter T. 2007a: |
Ergänzungen zum hurritischen Wörterbuch I |
AoF 34 78-115 |
Richter T. 2010a: |
Ergänzungen zum hurritischen Wörterbuch II |
Fs Wilhelm 261-268 |
Richter T. 2012a: |
Bibliographisches Glossar des Hurritischen |
?Rezension? |
Rizza A. 2009b: |
Clitic pronouns and split-ergativity in Hurrian. Preliminary remarks
|
Atti Sodalizio Glottologico Milanese IV n.s. 208-220 |
Salvini M. 1970a: |
Einige neue urartäisch-hurrische Wortgleichungen |
Or NS 39 409-411 |
Salvini M. 1971a: |
Sul nome della sorgente in Ḫurrico |
SMEA 14 171-180 |
Salvini M. 1979a: |
Confronti lessicali fra hurrico e urarteo |
Fs Laroche 305-314 |
Sayce A.H. 1900b: |
The language of Mitanni |
PSBA 22 171-200 |
Sayce A.H. 1900c: |
Additional note to memoir on the language of Mitanni |
PSBA 22 221-225 |
Schmidt K.H. 2010a: |
Miscellanea Anatolica
|
Gs Neu 241-252 |
Schneider T. 2003a: |
Kassitisch und Hurro-Urartäisch. Ein Diskussionbeitrag zu möglichen lexikalischen Isoglossen |
AoF 30 372-381 |
Schuler E. von 1961a: |
Hurritische Nomina Actoris |
RHA 19/68 19-23 |
Sęk O.I. 2023a: |
Hurrian ugri “leg” and tiža “heart” in HSS 14 105 |
NABU 2023/1 (mars) 21-22 Nr. 12 |
Silvestri D. 1975a: |
Currito ḫiiaruḫḫi- 'aureo' e termini affini |
AION 35 248-253 |
Simon Zs. 2022e: |
The Hurro-Urartian loan contacts of Armenian: A revision |
HAR 3/1 63–89 |
Soden W. von 1971a: |
Hurritisch sil(I)- "alt" |
WdO 6 255-256 |
Speiser E.A. 1936a: |
Caucasic Influences in the Nuzi Verb |
JAOS 56 403 |
Speiser E.A. 1936b: |
The Values of three Hurrian Numerals |
JAOS 56 404-405 |
Speiser E.A. 1938a: |
Notes on Hurrian Phonology |
JAOS 58 173-201 |
Speiser E.A. 1939a: |
Studies in Ḫurrian Grammar |
JAOS 59 289-324 |
Speiser E.A. 1939b: |
Progress in the Study of the Ḫurrian Language |
BASOR 74 4-7 |
Speiser E.A. 1939c: |
Progress in the study of the Hurrian Language |
BASOR 74 4-7 |
Speiser E.A. 1940a: |
A new Hurrian Pronominal Form |
JAOS 60 264-267 |
Speiser E.A. 1940a: |
Phonetic Method in Hurrian Orthography |
Language 16 319-340 |
Speiser E.A. 1941a: |
Introduction to Hurrian |
AASOR 20 ?Rezension? |
Starostin S.A. 1995a: |
Neskol'ko novych churritskich etimologij (New Hurrian Etymologies) |
VDl 213 133-136 |
Steele F.R. 1941a: |
The Points of the Compass in Hurrian |
JAOS 61 286-287 |
Steiger G. 1976a: |
Intransitiv-passivische und aktivische Verbalauffassung |
ZDMG 126 230-280 |
Steiger G. 1980a: |
Die hurritischen Verbalmorpheme (št) und (t) |
CRRAI 24 173-187 |
Thiel H.J. 1980b: |
Churritskij jazyk. Formal'nyj analiz teksta, glossovyj klin i kritika teksta [Formale Textanalyse, Metrik, Glossenkeil und Textkritik] |
Drevnie jazyki Maloj Azii 107-126 |
Weeden M. 2020a: |
Hurrian in a Tablet from Tigunānum |
Fs de Martino 469-488 |
Wegner I. 1988a: |
Grammatikalische und lexikalische Untersuchungen hurritischer Beschwörungsformeln aus Boğazköy |
Hurriter und Hurritisch 145-155 |
Wegner I. 1990a: |
Phonotaktischer n-Verlust in Jussivformen des Boğazköy-Hurritischen |
Or NS 59 298-305 |
Wegner I. 1992a: |
Die selbständigen Personalpronomen des Hurritischen |
SMEA 29 227-237 |
Wegner I. 1994a: |
Hurritische Verba dicendi mit einfacher und doppelter Absolutiv-Rektion |
AoF 21 161-170 |
Wegner I. 1995a: |
Die hurritischen Körperteilbezeichnungen |
ZA 85 116-126 |
Wegner I. 1995d: |
Suffixaufnahme in Hurrian. Normal Cases and Special Cases |
Double Case Agreement 136-147 |
Wegner I. 1995f: |
Die hurritischen Körperteilbezeichnungen |
ZA 85 116-126 |
Wegner I. 2000a: |
Einführung in die hurritische Sprache |
?Rezension? |
Wegner I. 2001a: |
"Haus" und "Hof" im Hurritischen |
Fs Haas 441-447 |
Wegner I. 2010a: |
Das hurritische Fragepronomen aunni (a-ú-u(n)-ni) = hethitisch kuit |
Fs Wilhelm 403-410 |
Wilhelm G. 1983a: |
Der hurritische Ablativ-Instrumentalis /ne/ |
ZA 73 96-113 |
Wilhelm G. 1984b: |
Hurritisch nari(ya) "fünf' |
SMEA 24 223-224 |
Wilhelm G. 1992a: |
Hurritisch e/irana/i 'Geschenk' |
Fs Alp 501-506 |
Wilhelm G. 1992b: |
Hurritische Berufsbezeichnungen auf -li |
SMEA 29 239-244 |
Wilhelm G. 1992c: |
Notizen zum hurritischen Wörterbuch |
SMEA 29 245-248 |
Wilhelm G. 1992e: |
Hurritische Lexikographie und Grammatik: Die hurritisch-hethitische Bilingue aus Boğazköy |
Or NS 61 122-141 |
Wilhelm G. 1992j: |
Zum hurritischen Verbalsystem |
Fs Heger 659-670 |
Wilhelm G. 1993a: |
Zur Grammatik und zum Lexikon des Hurritischen |
ZA 83 99-118 |
Wilhelm G. 1995a: |
Suffixaufnahme in Hurrian and Urartian |
Double Case Agreement 113-135 |
Wilhelm G. 1996d: |
Hurrian *ašar "gate" |
Gs Starr 348-349 |
Wilhelm G. 2000b: |
Die Absolutiv-Essiv-Konstruktion des Hurritischen |
Fs Schmitt-Brandt 199-208 |
Wilhelm G. 2001b: |
Hurritisch naipti "Weidung", "Weide" oder eine bestimmte Art von Weide |
Fs Haas 449-453 |
Wilhelm G. 2004a: |
Hurrian |
Cambridge Encyclopedia of Ancient Languages 95-118 |
Wilhelm G. 2005l: |
fīradi “auswärtiger Gast”, fīradošḫe “Gästehaus” |
SCCNH 15 175-184 |
Wilhelm G. 2008d: |
Hurrian |
Woodard R.D. 2008a 81-104 |
Wilhelm G. 2016a: |
Schreiber und Beschwörung im Hurritischen |
Fs Siegelová 454-462 |
Wilhelm G. 2017a : |
Synchronic Variety and Diachronic Change in Hurrian |
Mesopotamia 52 75-84 |
Wilhelm G. – Akdoğan R. 2011a: |
Eine Inschrift Argištis i. mit Erwähnung eines ašiḫusi-Gebäudes |
SMEA 53 219-227 |